&ldo;没有太多危险?我的证件没一件是真的!&rdo;
&ldo;证件本来都是造的嘛!&rdo;
&ldo;德珀勒克要是发现了怎么办?他如果去调查呢?&rdo;
&ldo;他都调查过了。&rdo;
&ldo;什么?你说什么?&rdo;
&ldo;他已经给那位索莱沃公爵的管家去过电话了。&rdo;
&ldo;啊,这不坏了吗?&rdo;
&ldo;管家可是对你称赞不已呢。&rdo;
&ldo;可他并不认识我啊!&rdo;
&ldo;我认识的,是我把他安插在索莱沃公爵家的。现在,一切都明白了吧……&rdo;
维克朵娃心中一块石头落了地。
&ldo;好吧!但愿一切都按照上帝的旨意……干脆说,按照你的旨意来做。那么,你要
我在这里做些什么呢?&rdo;
&ldo;先给我找个地方睡觉。过去,你用你的乳汁喂养了我;今天,你也可以把你的房
间分给我一半。我可以睡在椅子上。&rdo;
&ldo;以后呢?&rdo;
&ldo;以后?以后你要给我饭吃啊!&rdo;
&ldo;再以后呢?&rdo;
&ldo;再以后?跟我一道,把这个地方好好查查,目的是……&rdo;
&ldo;你的目的?&rdo;
&ldo;是要找到我曾提到过的那件宝贝。&rdo;
&ldo;宝贝?&rdo;
&ldo;那个水晶瓶塞。&rdo;
&ldo;水晶瓶塞?圣母玛丽亚!这是什么事儿!要是找不到这个瓶塞呢?&rdo;
罗平轻轻地抓住她的胳膊,表情严肃起来:
&ldo;要是找不到那个瓶塞,你所认识并且还挺喜欢的吉尔贝、沃什勒,就很可能被送
上断头台。&rdo;
&ldo;沃什勒那个坏家伙,他死不死不干我事……可吉尔贝……&rdo;
&ldo;看见今天的报纸了吗?事情的发展不大妙。沃什勒控告吉尔贝杀害了仆人。
这是说得通的,沃什勒用的那把匕首正好是吉尔贝的,这一点今天早晨已被报纸证
实了。吉尔贝虽然脑子灵,却胆子小,他被吓得不知东西南北,于是就瞎编乱说一气。
可他这样认帐,前景就不妙了。事情就是这样。你愿意助我一臂之力吗?&rdo;
午夜时分,议员回来了。
此后一连几天,罗平都按照德珀勒克的生活规律规划自己的搜查活动。德珀勒克一
离开寓所,罗平便开始搜查。