&ldo;好极了!&rdo;他叫了起来,&ldo;日程都很明确,嗯?弗拉芒,我去搞搞那女孩子,必须让她开口说话,否则的话……&rdo;
他们来到囚禁女犯人的屋子。
戈尔热雷朝那女犯人看了一眼,他的战斗热情顷刻间化为乌有。对方变成了另外一个人:很可爱,脸上带着微笑、活泼和顺从。她坐在一张椅子上,连衣裙穿得整整齐齐,头发很显眼,并且对他表示热情的接待。与她不久前的昏厥和反抗形成鲜明的对照,这完全像是表演出色的喜剧。
&ldo;戈尔热雷先生,我能帮您什么忙吗?&rdo;
戈尔热雷困惑地看看弗拉芒,看看她。
&ldo;探长先生,我完全听从您的吩咐。由于再过几个小时我就要自由了,所以我不愿使您有更多的不快。首先……&rdo;
戈尔热雷的脑海里闪过一个可怕的念头。他仔细地观察姑娘,用低沉和庄重的嗓音问她:&ldo;您与拉乌尔联系过了?!您知道他没有被捕?!您知道大个子保尔没有死?!拉乌尔答应要救您?!……&rdo;
她快快乐乐地说:&ldo;也许吧,这不可能,拉乌尔这个人真是不可思议!&rdo;
戈尔热雷怒气冲冲,一字一顿地说:&ldo;他再不可思议,也不能阻止你落在我手里。克拉拉,你可是完蛋啦!&rdo;
姑娘没有立刻回答他,只是非常庄重地看着他,温和地说:&ldo;探长先生,我请您不要用&lso;你,来称呼我,不要利用我受您支配这样的机会。我们之间存在误会,这不能再继续下去了。我不是您称之为克拉拉的那个人,我的名字叫安托尼娜。&rdo;
&ldo;安托尼娜或是克拉拉,这都一样。&rdo;
&ldo;探长先生,对您也许是一样,但事实上不一样。&rdo;
&ldo;那怎么,克拉拉不存在了吗?&rdo;
&ldo;不,她存在,但不是我。&rdo;
戈尔热雷没有明白这中间的区别。他噗嗤一声笑了出来。
&ldo;那么这是新的防御体系!我可怜的小姐,它不值一文。因为最终要真相大白。从圣拉扎尔跟到伏尔泰堤岸的是不是您?&rdo;
&ldo;是我。&rdo;
&ldo;在拉乌尔先生中二楼附近我看见的是您吗?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;我在沃尔尼克废墟撞见的是您吗?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;那么,见鬼,现时现刻在我面前的是您吗?&rdo;