&ldo;可是……&rdo;梅尔库罗夫意欲争辩。
他和特里利瑟尔都是坦克指挥官,深知速度与机动的突出作用,在他看来,自己率部绕城迂回攻击德卡多乃至东南面的库尔曼一定能引发美加盟军的右翼防线崩溃,莫尔顿守军自然也不能持久。但他毕竟只是个师指挥官,观念上没有方面军首长那般高瞻远瞩、全局统筹。而且即使失败了最多也就是承担了前线战斗指挥失策的责任,可特里利瑟尔不同,他要承担整个&ldo;老虎钳&rdo;反攻战役的责任,何况急速飚升的官运令到许多军内同志眼红,更容不得有半点闪失。
&ldo;你就是赔上整个近卫坦克师也要给我攻下莫尔顿!&rdo;特里利瑟尔口气极其强硬,完全没有商量的余地。
&ldo;是!&rdo;梅尔库罗夫坚定地回答,&ldo;请首长放心,一定完成任务!&rdo;瓦列里?格列高利耶维奇也是条血性的汉子,既然上级决心已定,自己也就必须全力以赴了。结束了与特里利瑟尔的通话,梅尔库罗夫把无线电转到全师通用频道上,高声大叫:&ldo;全体注意,进攻莫尔顿!九点钟之前一定要拿下!冲锋!呜啦――&rdo;
&ldo;呜啦――&rdo;无线电通信回路里近卫坦克高叫着口号。
t-64坦克群排成典型的楔形阵势,沿着24号公路向莫尔顿城隆隆逼进。天空中,不断有强击机、直升机呼啸着向东方掠去。
洛克维尔将军在8月底攻陷了莫尔顿后便让部队在莫尔顿城区西边,从北面的老希尔斯波罗路(oldhillsbororoad)到南面的白昼街(daystreet),建设起一道由战壕、散兵坑、坦克掩体组成的野战防线。防线的设计还算可以,步兵与坦克的掩体发射的火力都能有机配合。不过有两个严重的缺陷,既没有反坦克壕,可能将军认为依靠装甲师的坦克就可以有效打击对手的坦克力量;也没有布设地雷,因为盟军反攻时绝少人考虑到后来还会防守,况且在美国本土使用地雷有严格的限制,许多部队干脆不配备。现在加拿大坦克和守城的步兵主要分布在这条防线上,剩下不多的坦克和当地民兵则分散在城中。
&ldo;俄国佬上来了!开火!&rdo;洛克维尔端着双筒望远镜骑在高大的60炮塔上大声命令。
面对高速逼近的苏联坦克,部署在树林和城里的步兵、坦克和步兵战车一齐开火,向凶猛的敌人喷射密集的弹药。
加拿大军队先下手为强,把冲锋在前的数辆苏联坦克打爆。但后面的苏联坦克依旧勇猛地推动同伙的残骸隆隆前压而来。
第三章 圣战第二十七节碟血红枫
莫尔顿的攻防战很快就进入白热化。坦克对坦克、坦克对步兵、步兵对步兵,展开了殊死搏杀。
面对对手交织的反坦克火力,梅尔库罗夫神情严肃。
&ldo;保持队形,加快速度!快速通过战壕!&rdo;苏军无线电里充满了梅尔库罗夫高扬的嗓音。
尽管加拿大军队阻击火力异常凶猛,将红军坦克一辆接一辆地击毁,但他们丝毫没有减缓推进步伐,保持着严整的队形,不顾一切地突入24号公路南边的树林中的加拿大阵地,向莫尔顿城区杀去。
&ldo;杰克,把领头的那辆坦克干掉!&rdo;加拿大装甲步兵营三连长比尔德?斯通上尉扭头对着身旁不远的反坦克火箭手约翰?菲尔丁中士大叫。
苏联坦克集群最前头的t-64主战坦克正隆隆履过加拿大战壕,向城区冲去。
&ldo;明白,长官!&rdo;菲尔丁大声回应,同时迅速在架起德国产的铁拳火箭筒。那辆苏联坦克正在他的右前方十多米开外通过。
没有做多余的动作,菲尔丁紧张地向苏联坦克的右侧打出一枚火箭弹。
只听见一声巨响,一串明亮的火球和浓烟从t-64的底盘右侧窜出来。然后便传来了哗啦啦的履带掉落声,苏联坦克冒着浓烟向前贯性地滑了一阵距离便停下来。
&ldo;干得好!&rdo;斯通上尉兴奋地叫着转过脸来,一辆t-64巨大的正面马上占据了他整个视野。苏联坦克正从他前面压过来!斯通本能地趴到战壕里。黑暗顿时笼罩了他。坦克吼叫着从他头上开过,轰轰作响的柴油机和尖锐的履带摩擦声震撼着他的耳膜,被卷起草皮、树叶和泥土纷纷落到斯通身上。
&ldo;长官!&rdo;菲尔丁大叫着扛起另一支铁拳火箭筒,对准从连长头上开过的苏联坦克,但没敢开火。
就在这时,一颗直射过来的榴弹呼啸着打在他身后爆炸。强大的冲击波和破片狠狠地将他击倒在战壕里。
苏联坦克迅速从斯通头上开过,斯通迫不及待地冒出半个头,发现菲尔丁已经倒在了散兵坑边上。
&ldo;杰克!&rdo;斯通着急地大叫中士的昵称,&ldo;杰克!&rdo;
约翰?菲尔丁中士歪歪斜斜地躺在那里,一动也不动。
斯通马上直起身子,准备跳出战壕去营救战友。
一串子弹噼噼啪啪地打到他身边,激起的扬尘碎土纷纷击打到他脸上和头盔上。上尉不得不马上缩回战壕里。
这时,一排长亚瑟?奥康纳中尉弓着腰沿着战壕摸过来,紧张地大声报告:&ldo;长官,俄国佬的步兵上来了!&rdo;
&ldo;干掉他们!&rdo;满脸尘土的斯通恶狠狠地叫道。
跟在坦克楔形阵后面的近卫第2坦克师的机械化步兵,在步兵战车密集的火力掩护下开始攻击战壕里的加拿大军队。