&ldo;不是,不是,不是!&rdo;
华特爵士动也不动,用温和的神色看了她一阵;然后摇摇头,耸下肩膀,坐了下来。
如果有谁以为h会再度询问证人,那这个人可就要失望了。h带著近乎无聊的神态站了起来。&ldo;为了让这件事一次弄个清楚,&rdo;h非常清楚地说道,&ldo;传彼德&iddot;奎格利博士。&rdo;
我确定之前在什么地方听到过这个名字,而且就是最近的事,可是走进证人席的却是个陌生人。他是一个相貌堂堂的苏格兰人,神色沉静,说起话来每个音节郡很清晰。虽然年纪不过三十出头,却让人觉得他要老成得多。h以他一贯随便的态度开始问话。
&ldo;你的全名是什么?&rdo;
&ldo;彼德&iddot;麦克唐纳&iddot;奎格利。&rdo;
&ldo;你是不是毕业于格拉斯哥大学医学院,又在萨尔斯堡大学修得科学犯罪学的博士学位呢?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;呣。你由去年十二月十日到今年一月十日之间的工作情形如何?&rdo;
&ldo;我受雇在崔甘农医师设在苏瑞郡泰晤士狄村的私人疗养院中担任约翰&iddot;崔甘农医师的助理。&rdo;
&ldo;你怎么会到那里去的?&rdo;
&ldo;我说明一下,&rdo;奎格利字斟句酌地说,&ldo;我是国际医学会的成员,在英国受精神医学会的聘雇,目的是调查有关精神科开业医师在一般情形下难以证实的谣言或指控。&rdo;
&ldo;你接下来要告诉我们的这些事实是否包含在你呈交英国医药管理委员会的报告里,而且已经得到那个机构的认可了呢?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;你和死者艾佛瑞&iddot;胡弥相识吗?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;你能不能告诉我们雷金纳&iddot;安士伟上尉是不是想由死者那里勒索金钱呢?&rdo;
&ldo;据我所知,的确是如此。&rdo;
&ldo;很好,现在,你能不能告诉我们你对这件事所知道的一切?&rdo;
&ldo;在一月三号,礼拜五那天‐‐&rdo;
证人的第一句话就被法庭里所起的骚动,还有艾芙莲的低语声所淹没。这可是一个他们无法动摇其信用的证人。h极其悠闲地把检方的案子拆得粉碎,他让他们爱做多久的交叉询问就问多久,也不再重问证人,然后摇摇摆摆地继续走下去。我又想起了那首歌里的那几句歌词,就是h引用过的,现在看起来不像是副歌,反而像是一个公式:&ldo;从发现之点到关键之处,从关键之处到观看之景,从观看之景到晨间的捕杀。&rdo;
&ldo;在一月三号,礼拜五那天‐‐&rdo;
13打印台是关键
耸动的证词使得上午的庭讯超过了原定的时间,一直到了下午两点钟,h、艾芙莲和我才再坐在伍德街密首客栈楼上那个房间里吃午餐。这个案子所有的一切几乎都摊放在我们面前;可是又并非如此。在火光中像尊中国大佛似的h嘴里斜叼着一根雪茄烟,瞪着两眼,把他的盘子推开。
&ldo;哎,我的呆头朋友,你们现在明白是怎么回事了吧?&rdo;
&ldo;大部分情形知道了,其间的关联呢,不知道。你到底是怎么会找上奎格利的?&rdo;
&ldo;因为我会坐着想呀。你们以为我当初为什么会接这个案子?&rdo;
&ldo;当然啦,&rdo;艾芙莲相当诚恳地说,&ldo;因为那个女孩子去找你,又哭得稀里哗啦的;而你喜欢看到年轻人幸福快乐。&rdo;
&ldo;我早想到会是这句话,&rdo;h很神气地说,&ldo;哎呀,这就是别人对我的谢意,这就是你们对一个强壮沉默的人所有的看法,他‐‐呸!现在你们给我听好了,因为我说的是真的。&rdo;他显然是真有这个意思,所以我们好好地听他说。&ldo;我最爱当一个改正机缘巧合的人。你们以前都听我说过好多关于一般可怕的机缘巧合,我猜你们以为那只是我在发牢骚。可是我说的是真的,哎,一般说起来,这些机缘巧合应该是很滑稽的,就算你把字纸篓踢得散得满屋子都是,你还是忍不住觉得好笑。比方说,那天早上有个重要的会议,却正好没赶上火车;约了你最好的女朋友去吃饭,却正好在付账时发现钱包忘在家里;可是你有没有想到过把这些机缘巧合放在很严肃的事情上呢?回想一下你自己的生活,看看是不是大部分发生在你身上的重要大事,是因为某人做了件坏事,或是什么人做了件好事,或者,哎呀,反正是有人做了什么而来的;也就是一般该死的机缘巧合的影响。&rdo;
我有些好奇地望着他,他正拼命地抽着烟,我想是因为放心之后的反作用吧。他的主要证人把华特&iddot;史东爵士弄得哑口无言,那位检察总长机敏的脑袋想不出反驳的话来。您下载的文件由27txtco()免费提供!更多好看小说哦!
&ldo;你没把这弄成一种宗教倌仰吧?&rdo;我问道,&ldo;要是你认为所有一切全都是在阴谋策划下凑合在一起,来让人栽个大跟斗的话,那你不如退隐到多塞特去写小说算了。&rdo;
&ldo;你看,&rdo;h带着残忍的笑意说,&ldo;这正表示你唯一能想得到的机缘巧合就是会让你陷入困境的那种。就像希腊悲剧里的诸神耍弄了一下某个可怜的家伙,就让他一点机会也没有了。你想说:&lso;嗨,公平一点!必要的话不妨打他两下,可是别弄得过分到让那个家伙就连在伦敦大雾里都会中暑。&rso;不是的,孩子。什么事都是利弊互见的,机缘巧合尤其如此。因为机缘巧合使安士伟惹上了这件事,而按照同样的行为原理,也让我有了把他救出去的方法。重点是,你永远没法很合理地加以解释‐‐像华特&iddot;史东想要的那样,随你用什么花俏的名字去称呼这整个过程都可以,称做是命运,或是宿缘,或是不成文法的弹性空间;可是那终究还是机缘巧合。