了几百码呢!&rdo;
他摇摇头。&ldo;不是我的,华生。但我推想,一定是真正的舒尔茨带着迈尔赶来
赴我已经接过头的约会。他来迟了,可能是刚刚才解开午夜之桥的哑谜吧。&rdo;
我喘了一口气。&ldo;那么,我追赶的是真正的舒尔茨了?我当时就纳闷他把包裹
怎么处理了、&rdo;当然,我早该意识到,这件事中我能发现的线索是决不会逃过世界
上最著名的大侦探锐利如锥的眼睛的。
如果说我们随后是开夜车来讨论夜里发生的事情的话,那就说得不太精确了,
因为我们一直干到凌晨两三点钟。然后,在三点半我就上床睡觉了,那条丹麦狗就
陪在我身边。
福尔摩斯对我说,他要好好睡一夜,或者说能睡多久就睡多久。作为一个平常
所需睡眠极少的人,他好像突然渴望要舒舒服服睡一觉,我简直怀疑他只是不想让
狗陪着他!
普林斯坚持要在我的床上睡,当我傻乎乎地试图把它赶下床时,它表现出异常
的凶恶。结果,我不得不在扶手椅上凑合着睡了一阵。
讲完了所有这些细节,我感到有点内疚,因为我还没有把那个包着牛皮纸的保
险箱里有什么东西告诉读者。箱子里有几千英镑的现金,另外还有许多不知是非洲
哪个共和国铸造的金币。这些东西后来证实价值昂贵,一定是从原产国偷运出来的。
由于狗在场,早餐吃得不太舒服。尽管这条狗在某些方面训练有素,但它在餐
桌旁的表现好像同它睡觉的习惯一样。把狗还给养狗人时,我当然是松了一口气!
我们回到爱丁堡,把最后的一个箱子交给了高兴不已的格雷肖特。他告诉我们
一个消息。西格蒙德&iddot;纽伯格及大拉斐特剧团其他演员死亡一案已经进行了审理,
结果已正式宣布。这是一起意外事故致人死亡案,没有任何谋杀迹象。几乎没有提
到导致错认的尸体被火化的那个失职行为。当然,此裁定为宣读纽伯格的遗嘱铺平
了道路,也促使保险公司及时地向莫斯帝国公司进行了赔偿。这即使不能让剧院有
所改善的话,起码也能使它恢复原貌。
我们决定在离开老里基镇之前,最后再看一眼那个死亡剧院。剧院正面的墙上,
建筑工人的木制脚手架已经安装到位。在一侧,留下了一个缺口,用铁皮建了一个
通道作为安全进口。大批观众由此而人,在一个匆忙搭建的售票亭买票。这个新建
的通道上方挂着一个告示牌,上面写道:本剧院停业重建,在此期间欢迎顾容参观