“病?”切莉·克洛伊像个机灵的狐类,抻着脖子,向罗兰跟前凑了凑,声音仿佛在琴键上跳跃出俏皮的乐曲:“我可知道,伱根本没病。罗兰·柯林斯。”
“眼睛看不见,可不传染。”
可那天在药铺…
“人和动物一样,都得合群才行。”切莉·克洛伊缩回身,笑眯眯端起茶杯。
这时,费南德斯回来了。
他身后跟着那个叫平克的仆人,明思·克洛伊坠在最后面,慢慢悠悠。
“罗兰。”他叫了一声,把罗兰叫到门外单独谈。“怎么样?”
“什么都没有。”
罗兰不用回头也能看到,明思先生正进到屋里,一脸嫌弃地推开他刚动过的蜂巢和茶杯,比手画脚的对切莉·克洛伊说着什么。
“我用「秘」检查过了。”
费南德斯点头:“楼上也一样。”
那…
到底是什么原因?
“这跟我们无关,罗兰。”
费南德斯低头掸了掸手掌,他刚才摸过不少箱柜:
“谁知道夜里的响动从哪来的?说不准是老鼠,也可能是仆人偷吃东西。这些人可会大惊小怪了。”
他说完,往罗兰背后瞟了一眼。
不远处的屋里。
丈夫和妻子不知道因为什么,吵起来了。
「‘我说过!这都是必要的花费!’明思·克洛伊一脸刻薄地低吼。」
「‘我从没看出哪里必要了,亲爱的。’切莉·克洛伊心不在焉地弹了下新做的指甲。」-
我不用你给我形容,扳手。
「我像个文学家。」-
你像个蠢蛋。
费南德斯似乎想告辞了,可屋里的两个人还在喋喋不休的因为某件事争吵。
为了双方的体面,他刻意在仆人的凝视下,向着天井移步,尽量避免让自己和罗兰陷入‘不体面’的范围——
可罗兰依然能‘看’的见对话。
‘现在做点什么不要花钱?切莉,你以为那些食肉动物喂点草料就能给我们办事吗?’
这是明思先生的话。
‘我们?哪个我们?究竟你找情人是为了我们,还是举办没有我的沙龙,是为了我们?或者赌博?哪个?明思·克洛伊,你用的是谁的钱?’这是切莉·克洛伊夫人的话。
她的丈夫有点恼羞成怒。
明思:‘你的钱?这是我的钱!’