也许原因不只这些。一天结束后,伊织感到有些烦躁不安。
以前每当笙子休息或外出时,也由其他的女性代替秘书的工作,可大都是一天,最长也不过两天。然而,这次却是一个星期,而且是和年轻男性出去旅行造成的空白。或许烦躁的原因就在于他对这件事不满。
晚上,伊织和在出版社工作的藤井共餐后,只剩下一个人时,他又想起了笙子。
现在她在哪儿呢?虽说是去山阴的松江,但从那儿还会再去出云,之后再由津和野到裻一带吧。伊织一边这样想着,一边对牵挂着笙子的自己生起气来。
一到八月,许是由于中旬临近盂兰盆节,各种聚会都集中在上旬。
这个星期的头几天,首先是建筑审议会,之后接着是建设技术开发会议、环境保护技术开发部会等五个会议。由于经常出外办事,这种时候,伊织才算是暂时忘了笙子。
然而星期三回到公寓一看,信箱里躺着笙子的来信。是用明信片写的,正面是道湖夕阳的风景,背面书写着笙子工整的字迹。
&ldo;出来时太随便了,请原谅。现在我正在松江。看到了和明信片正面画中一模一样的夕阳,很受感动。旅行非常愉快。很久没有接触自然,这次感到心灵都净化了。&rdo;
伊织读过之后将信放在桌上,拿出威士忌酒瓶,将酒倒入玻璃杯,径直一口气干了。然后,他又重新看起明信片来。
笙子只要出外旅行就会写信来,但没想到这次也会来信。去国外或北海道等地另当别论,然而只是去山阴,这旅程并不遥远。而且动身之前,分别的方式也有些不愉快。正因为如此,这信才让人感到意外。然而当他看到&ldo;请原谅&rdo;的字样时,他又觉得,笙子旅行时还在惦记着他。
读到这儿心情还不坏,可之后的内容却有些不对头。
首先,&ldo;旅行非常愉快&rdo;说的是什么?也许道湖的落日和幽静的松江城确实很美,但信中的内容似乎并不只是在谈风景。也许是自己过于挑剔了些,然而这句话却像是在说,她和宫津一起旅行很愉快。还有,&ldo;很久没有接触自然,这次感到心灵都净化了&rdo;,听上去也像是在讽刺。难道说,在东京心情就很沉重吗?
伊织又喝了一杯威士忌,重新看起明信片来。大约是从松江大桥的桥头等地拍摄的吧,近处可以看到嫁之岛的松树,树前宽阔的湖面染成一片金黄色,眼看夕阳就要西沉。七八年前,伊织也曾去过松江,领略过这番美景。
笙子正和宫津在一起观赏夕阳吧……
这样想着,伊织便觉得这张明信片犹如是笙子对自己发出的挑战书。
接到笙子来信的第二天,伊织在有乐町附近宾馆的大厅处和霞碰面了。
那天,伊织从傍晚起就空闲着,一打电话,霞却说有事不能出来。于是强硬地请求她,才约定只能出来两个小时。
最初本约好在下周一见面的,可伊织似乎已急不可待,于是像被宠坏的孩子似的死乞白赖地求她出来。之所以这样,心底里还有一层因素,就是受到笙子来信的刺激。若说以牙还牙未免过于夸张了些,但也并非没有对方这样我也这样的心理。
况且男人是自私的动物。认为自己与两位女性交往是理所当然的事,然而一旦这个女人和别的男人出去旅行,便立即燃起嫉妒之火。自己用情不专是合理的,但却不允许他人这样。何况也没有确凿证据能说明笙子水性杨花。仅仅因为她和喜欢自己的男性出去旅行,伊织就变得心绪不宁。
&ldo;烦透了……&rdo;
伊织对自己的自私也感到有些烦。年已四十过半,如果冷静地想一想,他也非常清楚,自己很执拗。既然已对霞动心了,那么笙子即使接近宫津,自然也无可非议。然而一边这样想着,一边却总觉得应该有些什么地方不对。
他很难解释这种心情,只是认为这是男女之间的生理差异。男人在喜欢一个女人的同时,大多还会为另一个女人动心,而且往往会由喜欢发展到发生肉体关系。
尽管如此,男人在某些时候也很清醒,虽然肉体上结合了,然而心却不会陷得那么深。
&ldo;见异思迁&rdo;或许指的就是心思飘忽不定吧?它并不是指心思脱离了妻子或特定的女性的意思,而大概应该解释为即使发生了肉体关系,心思还仍然浮在半空中。肉体虽然无法控制,但由于心思不会深陷进去,所以大多数见异思迁的男人不久就会浪子回头。
然而女性则不行。她不仅向对方献出肉体,同时连心也会陷进去。怎么也做不到即使发生了关系,心思却在别的地方。也就是说,相对用情不专而言,女性更易动真心。由于女性的心思更具有这种专一性,因此男人才从本能上恐惧女人的水性杨花。
尽管说&ldo;女人一旦见异思迁也会动真心&rdo;,但也并非所有的女人都是如此。即使男人,一旦喜欢上一个女人,有的也会一心一意,眼里只有这个女人。或许应该说这种事每个人都不一样吧。
但是不管怎样,因为笙子和男人出去旅行了便和霞约会,这多少有些孩子气,似乎是为了向笙子泄愤才约会的。