李干忙说道:&ldo;不可,不可,独孤兄弟请我二人吃了这顿好酒,正无以为报,哪能再要兄弟你的银子?&rdo;郑全也在旁应和。
光波翼便拉过李干的手,将银子硬塞给他,道:&ldo;李兄、郑兄何必如此客气?咱们既然已成朋友,兄弟我也拿得出这点银子,请两位兄台吃几顿酒有何不可?快快收下,莫要见外才是。&rdo;
李干见状,便只好收下银子,说道:&ldo;既然独孤兄弟如此说,我二人恭敬不如从命。不怕兄弟笑话,这松城军营的饷银已被克扣了九个月,我二人如今也是穷得叮当响,恕不能回请独孤兄弟。我见兄弟独自出门在外,又是这样一个清秀模样,若是有那不长眼的混账无赖欺负兄弟,你只管来营中寻我二人,我二人自会替兄弟出头。&rdo;
光波翼笑道:&ldo;多谢两位兄台美意。&rdo;
那二人这才拱手与光波翼告辞,蹒跚着下楼去了。光波翼也自回房歇息,只待明日前去与百典湖相会。
第二十一回(1):草堂半日论天下,山河千里忆莲舟。 [本章字数:1003 最新更新时间:2009-11-3010:07:570]
----------------------------------------------------
次日天明,城门刚开,光波翼便出城向北而来。行不多时,即到了高屯堡。只见那村子依山傍水,秀色可人,东伴岷江汩汩南下,西偎黄溪潺潺而流,山间盛开百合、杜鹃、西仙等花,芳香宜人。
那西仙花娇艳动人,只是花期颇短,当年薛涛酷爱此花,将其带回蜀中,后被称作&ldo;虞美人&rdo;。
被一并带回的还有这里的高山杜鹃,王建曾在《寄蜀中薛涛校书》中书道:&ldo;万里桥边女校书,琵琶花里闭门居。扫眉才子知多少,管领春风总不如。&rdo;诗中&ldo;琵琶花&rdo;即指此花。
步入村中,见大多房舍都作了唐军营房,只村子的西北散布着十来户民宅。
光波翼折向西来,沿着黄水沟一路寻去,又走出四、五里,方见到两间草屋坐落溪旁。此处已离开村子颇远,故而十分僻静。
光波翼来到草屋前,见房门虚掩,叩了叩门,并无人应答,遂推门进去。
这外间是个厨房,有一个大灶,一口水缸,另有个木架,摆放些厨具、瓜菜。
光波翼叫了几声&ldo;前辈&rdo;,仍无人答应,便又进到里间屋子。此间稍大,陈设极简,只有一榻、一几、一椅而已,墙上却挂着许多字幅。
光波翼在屋中稍候了片刻,仍不见百典湖回来,便又闲看看四壁的字幅,越看越觉奇怪。那草屋本已简陋不堪,屋内陈设又不能再简,连笔墨都未见到,却挂着满墙的字幅,且那字幅的挂法也极不寻常。
光波翼便择了右首墙上第一幅字看去,见字幅上书道:&ldo;青鸟东飞正落梅,衔花满口下瑶台。一枝为授殷勤意,把向风前旋旋开。&rdo;乃是薛涛所作的绝句《酬辛员外折花见遗》。落款是:&ldo;庚辰初夏,华娘书洪度诗以赠尤公子。&rdo;字迹清秀雅丽,显然出自女子之手。
接下一幅,上书:&ldo;双栖绿池上,朝暮共飞还。更忆将雏日,同心莲叶间。&rdo;仍是薛涛的绝句《池上双凫》。同为华娘书赠尤君的,落款处的&ldo;尤公子&rdo;却变成了&ldo;尤郎&rdo;。
此幅之后乃是一幅&ldo;翩翩射策东堂秀,岂复相逢豁寸心。借问风光为谁丽?万条丝柳翠烟深。&rdo;虽仍是薛涛之诗,却非华娘所书,字迹颇为遒劲有力,似出男子之手,末后并无落款。细看之下,纸墨皆与前几幅大不相同,好像新近方才写就的。
其后尚有两幅字,皆为华娘所书薛涛诗,亦皆是描写男女恩爱之句。
再看对面墙上共有三幅字,第一幅乃是:&ldo;芙蓉新落蜀山秋,锦字开缄到是愁。闺阁不知戎马事,月高还上望夫楼。扶弱新蒲叶又齐,春深花落塞前溪。知君未转秦关骑,月照千门掩袖啼。&rdo;为薛涛的一首离别七律。
最后一幅:&ldo;雨暗眉山江水流,离人掩袂立高楼。双旌千骑骈东陌,独有罗敷望上头。&rdo;
这两首诗乃是华娘分别书于庚辰初秋、残秋,亦是赠与那位尤君。
第二十一回(2):草堂半日论天下,山河千里忆莲舟。 [本章字数:1157 最新更新时间:2009-12-0110:00:000]
----------------------------------------------------
中间一幅乃是:&ldo;万条江柳早秋枝,袅地翻风色为衰。欲折尔来将赠别,莫教烟月两乡悲。&rdo;亦是新近写就,出自同一男子之手。
最为奇怪是与门相对的墙上,竟挂着半条字幅,上书&ldo;水国蒹葭夜有霜&rdo;与&ldo;谁言千里自今夕&rdo;,却是薛涛《送友人》一诗中的一、三两句,下半幅字被撕去,落款也只看见&ldo;华娘庚辰&rdo;几字。此诗乃薛涛名作,流传颇广,光波翼也知晓全诗应为:&ldo;水国蒹葭夜有霜,月寒山色共苍苍。谁言千里自今夕,离梦杳如关路长。&rdo;此诗述别,最为感伤,大有不可久思,思之则潸然泪下之悲。
(按:《送友人》一诗前两句,借《诗经?秦风?蒹葭》之意。《诗经》原诗为:&ldo;蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。?洄从之,道阻且长。?游从之,宛在水中央。蒹葭凄凄,白露未?。所谓伊人,在水之湄。?洄从之,道阻且跻。?游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之?。?洄从之,道阻且右。?游从之,宛在水中?。&rdo;清王运在《湘漪楼说诗》中评价《蒹葭》一诗说:&ldo;写情入物而苍凉凄动。&rdo;又说其为&ldo;千古伤心之作&rdo;,诚如所言。)