&ldo;你不能进来,疯了吗?这里有疫情。&rdo;
&ldo;可是……&rdo;
&ldo;没什么可是的,我没事,也许我根本不会感染了。当天跟我站在一起的几个会吏都染上了病,可我至今一点事也没有。如果你进来,万一被感染了怎么办?&rdo;
爱德华迟疑了一下说:&ldo;我每天都会来看你的,你一个人在这里要小心,不要跟任何人接触。&rdo;
&ldo;你不要来,我不会有事的,你要相信我。现在最重要的是帮我查出是谁要害我,否则我这次躲过去了,下次也躲不过去。&rdo;
&ldo;无论是谁,我都不会放过他的!&rdo;爱德华重重的敲了下窗台说。
几天后,爱德华给我带来了一个消息,也确认了我的怀疑。
&ldo;你弟弟雇了一个人,朝你丢混杂了天花病人体液的尘土,那个人根本不知道自己丢的是什么东西,结果也染上了天花。我派去的人根本不敢靠近他,只听到他病的迷迷糊糊还在大声咒骂你弟弟。&rdo;
&ldo;可恶!&rdo;居然真的是约瑟夫那些人要害我,他们就算杀了我,也根本无法继承我的遗产,居然依旧想用这种办法杀我泄愤。
&ldo;放心吧,他们已经再也无法使坏了。&rdo;爱德华隔着玻璃窗对我说。
&ldo;你做了什么?&rdo;
&ldo;哼!&rdo;爱德华哼笑了一声,没有做任何解释,只是对我说:&ldo;我等你出来。&rdo;
又过了几天,我确认自己真的不会被感染后,才终于走出了教堂。教堂里已经病死了几个低级会吏,天花也依然在传播,不过造成的影响并不大。
我和爱德华收拾好行李,一起坐上了离开英国的轮船。没有人知道我们偷偷离开,小威廉也被我带上了,这个天生患病的孩子,不能留给安娜一个人照顾。
海岸渐渐远离,前方是茫茫的大海,我们不知道未来如何,却也不得已踏上征程。
我和爱德华是背离社会规则的人,只有甩开一切社会责任的包袱,才能得到这份珍贵的自由,这一切是否值得呢?我现在不敢说,也许只能等将来才能回答这个问题。
许多年来,我们旅行在世界各地,从这个地方到那个地方。爱德华对我说他很幸福,因为他本就是个喜欢冒险,喜欢大海的人,这样的生活才是他真正想要的,比起常年蜗居在安稳土地上更让他高兴,最重要的是有我一直陪伴着他。
小威廉跟随着我们长大,他的确是个与众不同的孩子,虽然他苍白至极,却并不损伤他的美丽,他从小就有一副美到极致的容颜,与其说像他的父亲威廉,不如说更像他的爷爷迪安。但他的性格却有些像安娜,是个温柔胆小的孩子。書香論壇他十二岁那年,我们把他送回英国读书,也见到了许久未见的人们。
安娜已经生了三个孩子,两个女儿,一个儿子,肚子里还怀揣着一个。她有些发胖了,可是脸上的笑容依旧温暖柔和,这些年她一直都过的十分幸福。迈克信守着他求婚时的承诺,一直把她像珍宝一样保护着。
爱德华的父亲有了继承人,虽然他的哥哥不能生育,可是他的妻子依然给他生下了儿子。果然像爱德华说的那样,贵族们始终会找到自己的解决办法。
约翰进入了议会,他越来越像马丁先生了,油滑却不让人生厌。我们依然是朋友,常年彼此通信,他和邦妮夫人这些年来生了一个儿子,而且只有一个。
黛西夫人住在当年我在弗农小镇上买的房子里,和她的女儿独居。她没有再婚,但是仍然没有收起当年那股要挤进上流社会的劲头,听说她在女儿身上花了很大的功夫。
曾经的卡洛斯先生,如今已经成为了霍尔男爵,他和夫人养育了两个儿子。他们的关系依然像过去一样冷冰冰的,男爵在外面找女人,男爵夫人也在外面找男人。可是他们仍然是一对优秀的夫妻,男爵家好听的名声依旧,他们富有、体面,有贵族风范。想来几年后,霍尔男爵家又会出现两位新的&lso;卡洛斯&rso;先生,来迷倒一众优秀的小姐们了。
然后,某天晚上外出时,我在东区的街面上见到了两个打架的女人。