&ldo;不,应该说,我曾经想把它卖了。&rdo;&ldo;好在你改正得快。你把它藏哪儿啦?&rdo;
&ldo;在屋子后面,一个空油缸底下,上面有瓦片盖着。&rdo;&ldo;你保证说的是实话吗?&rdo;
&ldo;我以名誉担保。&rdo;&ldo;去把它找来。&rdo;查费罗斯啪地站起来,就像上了弹簧一样,
迅速地从山坡上跑到干涸的小溪。随后,又见他朝小屋方向爬上去,绕到小屋背后。
艾伦‐罗克和两位姑娘一刻都没想到他有逃跑的可能。他的反应,就像是高高
兴兴地去执行一项上级下达的命令。这么做也是他唯一的出路。其它的任何举动都
将为他带来灭顶之灾。
看着他回来了,而且比去的时候走得更急,也明显地更加轻松,艾伦‐罗克自
言自语似的小声说道:
&ldo;显然,占有这个圣物盒是整件事的核心。因为从邮局的收条上知道玛诺尔森
先生将它寄给了纳塔莉&iddot;玛诺尔森,为了重新夺回它,杰里科和他的同伙发动了对
米拉多尔别墅的突袭。也正因为如此,今后还会有新的行动。&rdo;他顺着这条思路考
虑再三,等查费罗斯回到面前,他问道:&ldo;你能保守秘密吗?&rdo;&ldo;可以。&rdo;对方信
心十足地答应说。
&ldo;我也奉劝你保守秘密。如果那伙人知道我们之间发生的事,因此有所戒备的
话,除了你是不会有第二个人说的,等着你的是监狱。&rdo;查费罗斯肯定地说:
&ldo;我对波尼法斯的行踪一无所知。他说来就来,从来不打招呼。&rdo;&ldo;太好了。
你把首饰带来了?&rdo;&ldo;喏。&rdo;艾伦‐罗克接过来,仔细查看了一番。这是一块圆形
的、没有光泽、老化、磨损的金属,好像是金子,中间像手表一样稍稍凸起,四周
交错镶嵌着紫水晶、玛瑙和黄玉等宝石。完全是古代拜占庭的制作式样。
金属的另一面是一大块不透明的、已经损坏的水晶,表面划花了,而且有一条
像破镜似的裂纹,通过裂纹可以看到里面有一样可以活动的东西。用手摇一摇,可
以听到低沉的突突声,好像是一块凝固的蜡,或者是被虫蛀蚀过的木块。
艾伦‐罗克拿在手里摸了摸,翻转过来,两只手轮流掂量了一下,突然之间,
好像有一股奇异的感觉涌上心头,然后流遍了全身,就像你找回来一样失去了很久、
已经被遗忘的东西,你重新触摸到它,拿在手里把玩,你的心里重现出许多已经消
失了的感觉一样。遥远的生命从物品中释放出来。一种难以表达的东西在心里油然
而生。