我望着康南,「送给我们两人的礼物。」我说。
「噢,不,」彼得说,「它是送给你的。我想送别东西给康。」
「谢谢你,彼得,」我说,「你太慷慨了。」
他摇摇头说:「想到它落到别人手里,那是不能忍受的。我对那匹母马很有感情。我要给它找一个理想的归宿。你知道我下周周末就要走了。」
「这么快。」
「一切都加快了。现在,」他意味深长地望着我,「再拖延下去就毫无意义了。」他加了一句。
我看到给我们斟酒的基蒂在聚精会神地听着。
塞莱斯蒂尼诚挚地对康南说话,彼得接着说:「原来最终你和康南订了终身。那么,你会让他走上正道的,利小姐。我相信这一点。」
「你知道我不是去做他的家庭女教师。」
「我不信。一旦做了家庭女教师,就永远是家庭女教师。我认为阿尔文对这种新的安排是不会不快的。」
「我想她会接纳我。」
「我认为,你甚至比詹森小姐更受欢迎。」
舞会大获功,我感到惊讶,邻人们是那么乐意接纳我。我曾经做过阿尔文的家庭女教师这件事被忘却了。我感到康南的邻人们估互相转告,我是受过教育的年轻女人,家庭背景也还不错。也许那些喜欢他的人放下心来,因为他订婚了,就要婚,因为他们不希望他牵涉到对特雷斯林家的恶意诽谤里去。
舞会后的那天,康南又因有事要外出。
「我们在彭兰德斯托的时候,我忽略了许多事情。」他说,「有些事我简直就忘得精光。这是可以理解的。当时我的心在别的事上。我想,我要离开一个星期,当我回来的时候,离举行婚礼只有两个星期了,你可以做些准备事项,亲爱的,如果你在家里有些事情要办的话,如果你想有所变革……就说好了。征求塞莱斯蒂尼的意见也未尝不可,她在布置古屋方面可谓是一位专家了。」
「可怜的詹森小姐!我不知道她目前的处境怎么样。」
「塞莱斯蒂尼为她做了一些事。她对这个可怜的姑娘很担心的,我想。」
我抬起眉头。
「我指的是,关于嫁给康南的事。在世界的另一方有个小家园等着你。你会发现我永远是忠诚的,利小姐。」
我放声大笑,微微呷了口酒。
第二天,我和阿尔文一道骑马,我骑的是杰辛思。它真是匹骏马,骑着它的每时每刻我都极为满意。我觉得这是发生在我身上的另一件荣耀的事情。我现在有了自己的坐骑了。
「噢,太高兴了。」
「帮助她找到另一个地方……实际上是同我们的几位朋友一道办的。是在达特穆边区有一定地位的梅里维尔家。我怀疑我们放纵的詹森小姐会喜欢胡德菲尔德庄园。她会认为它有点儿单调,我相,那里离最近的小城塔维斯托克也有六英里多。」
「塞莱斯蒂尼帮助她真太好了。「
「那么,关于塞莱斯蒂尼就谈到这里吧。」他把眼镜往上推了推。「祝你幸福,利小姐。每当你骑上杰辛思的时候,就想到我吧。」
「我将会……也想到杰辛思的同姓人——詹森小姐。」
他哈哈大笑。「如果,」他接着说,「你愿意改变主意……」