&ldo;怨恨吗?&rdo;
&ldo;你再说一遍好吗?&rdo;
&ldo;劳瑞特看来有点怨恨她姨妈没有管她吗?&rdo;
&ldo;一点儿也不。这是个非常出色的年轻女孩。她说她很难想象为什么过了这么多年以后她姨妈想到要找她。她只是想走自己的路。我说过我花了整个傍晚劝说她跟我一块去。事实上我也不知道为什么阿曼都夫人这么突然地想要见她,所以我不得不拼凑一些非凡的论据。&rdo;
埃勒里笑着说,&ldo;那么这就是你和我爸爸相投的地方了。&rdo;然后他收住笑。&ldo;哈里,星期三晚上你和那女孩是什么时候到达戈罗丽的住处的?&rdo;
&ldo;大约差一刻钟十一点。&rdo;伯克的烟斗已经抽完了,他环顾出租车里想要找个地方倒烟灰。但是烟灰盘不见了,他只好将烟斗连同烟灰一起塞进烟袋里。&ldo;这里真不方便。&rdo;劳瑞特显得有点不知所措:&ldo;毕竟,这个女人对她来说完全是个陌生人。而且阿曼都夫人向这个女孩解释她为什么以前没有找过她时,解释得很糟糕。以致于我觉得我都有点妨碍她们了,于是我就离开了。不管怎么说,我的任务是完成了。阿曼都夫人送我到门口一一顺便把支票给了我;我当然事先曾打电话通知她我们要过来,她已经为我准备好了支票,然后像我曾告诉过你的,我在大约11:05离开了那儿。去了机场,在凌晨1:00起飞。紧接着我便收到了奎因警官拍的电报,这样我就又转身飞回来了。&rdo;
&ldo;那么说你让斯班妮尔小姐和戈罗丽单独在一起,&rdo;埃勒里突然说。&ldo;而戈罗丽是在11:50被枪杀的。&rdo;
&ldo;我知道劳瑞特说我走后过了不一会儿她也离开了,&rdo;伯克回答说。&ldo;你父亲告诉我说,她已经被询问过了,而且她的说法看来可以证实她的清白。但是她今天晚些时候会再次接受调查的,我想这样你就可以坐在地面前自己作出判断了。&rdo;
&ldo;亏先生,今天你想看哪一个?&rdo;值班员问道。
&ldo;戈罗丽&iddot;圭尔德&iddot;阿曼都,路易。&rdo;
&ldo;是那具。&rdo;他径直走到一个抽屉那儿把它打开。&ldo;她曾经很受欢迎。&rdo;
她死后连尸体也不美。身体胖得不成样子;深黄色乱发下面的脸因死亡而变黑,因过度放任而显得肥胖臃肿。
&ldo;戈罗丽的变化真大呀。&rdo;埃勒里低声自语。&ldo;她可曾经是一个很性感的女人,令许多人着迷。你相信吗?&rdo;
&ldo;很难,&rdo;哈里&iddot;伯克说。&ldo;埃勒里,除了肥胖,我在她脸上看不出有什么非凡之处。当然也没有什么标记或伤痕。&rdo;
&ldo;那么她指的不是她自己的脸了。&rdo;
&ldo;谁说是呢?&rdo;
&ldo;你是不会知道的。有位诗人是怎么说的来着?&lso;每一张脸都有故事,不同的脸上故事截然不同!&rso;但是他又说,&lso;有的脸就像空白的书,没有一行字,或许连日期也没有注明。&rso;&rdo;
&ldo;哪位诗人?&rdo;
&ldo;朗费罗。&rdo;
&ldo;哦。&rdo;
&ldo;不是济慈的片断。&rdo;
&ldo;真令我宽慰,&rdo;伯克感激地说。&ldo;嗯,除了肥胖,这张脸上什么也没有写。&rdo;
&ldo;我不知道,&rdo;埃勒里突然说。&ldo;谢谢,路易。哈里,跟我来。&rdo;
当他匆忙地催促伯克出来时,苏格兰人问,&ldo;现在去哪儿?&rdo;
&ldo;法医办公室。我刚才又有了一个想法。&rdo;