我脱下外套,然后兴冲冲的跑上去。
可惜爱德华赏了我一个冷脸,他语气淡漠的说:&ldo;瞧瞧这是谁?我们的新郎官回来了,怎么没把新娘也一起带上?&rdo;
我猜他已经知道我今晚求婚的事情了,所以才又耍小心眼。
&ldo;本来是打算带上的,可要是新娘来了,又被爱德华先生丢出去怎么办?&rdo;我走过去,揽住他说。
爱德华却没有像往常那样跟我开玩笑,而是怔怔的看着我说:&ldo;要是有一天,你真的把新娘带回来了,我就走,然后再也不回来。&rdo;
他的声音闷闷的,带着点赌气的意味,还隐含担忧和不安。我在文森特家参加各种宴会和活动的时候,他一定胡思乱想了很久吧。毕竟,不管我的目的为何,过程都是康斯坦丁先生准备结婚了,爱德华听在耳中看在眼里,一定很不好受。
我缓缓的拥住他,桌上的烛光照在我二人身上,在地毯上留下了一个长长的影子。
&ldo;根本不会有什么新娘,我怎么会跟算计我的女人结婚呢?&rdo;我说。
&ldo;现在也许没有,但也许有一天会有的,等你觉得女人比我好的时候,你就会结婚了,到那时我该怎么办?&rdo;他把脸贴在我颈上说。
&ldo;不会有的,我向你发誓。&rdo;我被他酸涩的语气弄得心慌,忙不迭发誓。
&ldo;我不信……你今天就跟那位克劳迪娅小姐求婚了,我听了心里好难过,我不想你再进行这个计划了,我们直接买凶杀人不行吗?像你父亲杀死你哥哥那样。&rdo;他咬着牙说。
我摇摇头说:&ldo;不,他们并不像威廉那样只有一个人,一不小心,事情就会暴露,我们不可以冒险。何况我们也不能杀人,犯下杀人这种罪孽,死后便不能进入天堂,对付他们根本不值得我们手染鲜血。&rdo;
爱德华俯身看了我一会儿,然后一偏头吹灭了蜡烛。
&ldo;你干什么?&rdo;我奇怪的问。
下一秒,他就把我推倒在了书桌上,然后不管不顾的吻上来,一边吻一边说:&ldo;我好想你,我好想你,你现在离我好远。我不要看你去讨好哪个女人,你是属于我的,你眼里只能有我一个……&rdo;
&ldo;不,不能在这儿……&rdo;我惊呼道。
爱德华丝毫不顾我的挣扎,桌上的东西噼里啪啦掉在地上。
他按住我,然后蛮横的扯下我的衣物,把我压在桌子上就开始做。
他的动作非常粗鲁和蛮暴,这样的情况很少有的,要么是他太激动,要么是他生气了。现在看来,他多半是生气了。
我张大双腿缠在他腰上,心想就放纵这一次吧,自从我准备报仇,最近就没怎么跟他见面。
我抓着他的后背,在他耳边呢喃道:&ldo;我爱你,我爱你,爱德华,我永远都不离开你。&rdo;
爱德华听了这话,动作反而更狂野了,他抽插的更深,顶的更用力,然后他口气挣扎的对我说:&ldo;你向神明发誓了,所以永远都不能离开我,你要是违背了誓言,我……我就活不了了……&rdo;‐‐
第55章
奎因特庄园,珍妮夫人正握着一封信气的发抖。
&ldo;他没选凯瑟琳,他居然没选她!&rdo;
伊丽莎白夺过信扫了一眼,张大眼睛说:&ldo;他居然向克劳迪娅求婚?那个丑八怪?&rdo;
&ldo;凯瑟琳说是她妹妹克劳迪娅抢走了这门婚事。&rdo;约瑟夫说。
&ldo;真是太没用了!到手的鸭子都能飞了,白长了一张好看的脸。&rdo;珍妮夫人气的来回转:&ldo;早先觉得这个姑娘笨,好拿捏才选她,没想到蠢成这种程度!&rdo;
&ldo;那现在该怎么办?难道去找克劳迪娅?&rdo;约瑟夫焦急的问。
&ldo;找她没用。&rdo;珍妮夫人沉吟了一会儿说:&ldo;我们得从她父亲那里下功夫。&rdo;
几天后,文森特接到了来自奎因特庄园的邀请函。
其实他根本不想参与这件事的,在他看来,那位年轻的康斯坦丁先生既然愿意迎娶她女儿,又有可以种植棉麻作物的大庄园,那么他继不继承奎因特都是无所谓的事了。可是这封信写得极为暧昧,里面暗示了一些东西,文森特有点担心……