来,由亮到暗逐层倾泻到草坪上,甚至泻到了房子正面的小径和外面的人行道上,
不过这是由各个灯光通明的房间所照出的稳定的亮光。各个房间的灯都亮了,表明
情况紧急。
他轻轻推推她,一言不发地用手指着,在已经停在那儿的那辆汽车‐‐他们的
车正好开到它的后面‐‐后面的牌照上,赫然可见预兆不祥的&ldo;d&rdo;的字样。在他
们自己的车头灯的光点圈中,这两个字母显得那么醒目,威势吓人,咄咄逼人。跟
毒药瓶标签上的骷髅画一样显眼。一样令人毛骨悚然。
&ldo;帕克医生,&rdo;她的心里闪过了这个念头。
他猛地打开车门,跳下车去,她紧跟其后。
&ldo;我们却一直坐在那儿谈个没完,&rdo;她听到他的大声自责。
他们急急地奔上了石板铺的小道,她紧随在他的身后,却因他腿长步快而使两
人间的距离逐渐扩大。根本没让他有时间用钥匙去开门了。他刚掏出钥匙,把它朝
钥匙孔的部位塞去时,钥匙孔向后退去,门口出现了杰茜婶婶,她身穿一件旧的花
浴衣,满脸惊恐,脸色跟她的头发一样苍白。
他们没有问她是谁出了问题:根本没这个必要。
&ldo;从十一点起就出事了,&rdo;她简略地说道。&ldo;他从半夜起就一直陪着她。&rdo;
她在他们身后关上了门。
&ldo;你们总该打个电话来才是啊,&rdo;她责备道。&ldo;你们也总该留个话让我好去找
你们才是啊。&rdo;然后她又说了一句,主要是对他而不是对帕特里斯说的,&ldo;天都快
亮了。我希望舞会该结束了。一定是个非常有劲的舞会。我明白一点,它一定超过
了你一生中参加过的任何一次舞会。要不就是有可能去参加的任何一次。&rdo;
帕特里斯的内心因刺痛而发出了尖叫:你说得多对啊!真不好,不,不仅仅如
此‐‐可是天哪,多么大的代价啊!
帕克医生在楼上大厅里跟他们搭话。他身旁跟了个护士。他们已经想到他会陪
着她的。
&ldo;她睡着了吗?&rdo;帕特里斯气急地问道,与其说是想肯定这一点,还不如说是
万分的害怕。
&ldo;在过去的半小时里,泰伊&iddot;温思罗普单独跟她在一起。她坚持要这样。当一
个人病得很严重时,你可以拒绝他的请求;可是当一个人病势更为严重时,你就不
可能那么做了。我一直坚持每隔十分钟就检查一下她的血压和呼吸。&rdo;
&ldo;有那么严重吗?&rdo;她忧郁地小声问道。她注意到了比尔脸上那种遭到沉重打