&ldo;小一郎啊,是有钱,可是他说这个是您赏给他的,所以……&rdo;估计是这小子在小一郎这里碰到了钉子,婉转到了义氏这边。
插上了春雨,表面上面的功夫总算是做好了,本来这些是樱子给我做的,不过猴子在这里内眷还是少出来比较好。&ldo;不错,不错,藤吉郎有出息了,哪家的小姐啊。&rdo;
&ldo;中务大丞,赶快拿上礼物随我走吧,明日就开始拜堂了。&rdo;猴子吃完了手上的烤饼之后,连忙抓住了义氏的衣角。
&ldo;别着急么,难道走了去么?&rdo;义氏白了一眼猴子。
&ldo;当然,我木下藤吉郎可是远近闻名的飞腿。&rdo;猴子拍了拍胸脯&ldo;就怕您比我不上我,我可是能上山下海,无所不能。&rdo;听着猴子的诉说,义氏觉得这位委实就是一只活脱脱的灵长类动物。
日本是山国,平地甚少,即便有一些道路也绝少平坦大路,多是山路或者土路。
马匹这种在上古时期由征服日本的骑马民族带来的骑乘工具并非所有人都可以随便使用,武士和贵族拥有骑马的特权,一般百姓,甚至有钱的商人也不可以随便骑马。日本几乎没有驴和骡子,又不适合作为交通工具,加上山多路难行,那么一般人能够依赖的交通工具就只有双脚了。
身背货物的游商要靠双脚,农民要靠双脚,甚至很多武士也要靠双脚,好在日本并不广阔,靠双脚走遍全国也不是件困难事。不少武士在青年时,或者成年后都是这样依靠双脚走遍日本,寻求磨练武艺的机会。至于小时候的义氏差不多也是如此,为此才能练出一副好身体。
说起猴子的这个封号&ldo;飞脚&rdo;,其实来说分很多种,以接力方式为幕府传递信件的是&ldo;继飞脚&rdo;,诸侯和商人雇佣来传递信件的叫&ldo;大名飞脚&rdo;,替民间在城市之间送信件的叫&ldo;町飞脚&rdo;,路过的所有小地方都停下所以速度比较慢的叫&ldo;并飞脚&rdo;,送特快信件的叫&ldo;早飞脚&rdo;做这些工作的人就叫做飞脚。
想要做个好武士,首先要有一付好脚力才行。
说起武士,不得不提一位叫做宫本武藏的男人,本书估计也不到那个年代,所以特地往前的提一提这位以后的男人。想当年,武藏作为浪人到处寻求出仕的机会。作为一介贫穷的浪人,武藏自然养不起马,只能依靠双脚走到哪里算哪里。碰上哪里有战争,就去报名做个步兵。大名直辖的武士很少,多数不过数百人,就算加上国人乡士也不到哪里去,主要的兵力是募集农民做足轻。但是,作为杂兵的农民并没有多少战斗力,所以需要很多能打仗的武士掺杂在他们中间,所以在战前还要募集大批的流浪武士作为临时军人。这些流浪武士很少会有马匹,一般都只能充当步兵。
在战场上,武藏拼命作战获取军功,如果本军获胜,就有机会出仕于该国作家臣。如果自己倒霉碰上参加的是失败一方,那就只好撒腿逃跑。所以说,武藏来说简直就是逃跑专家,一生参加过数十次战役,可能胜利的寥寥无几,多数都是给打的逃跑。虽说这位剑术给吹的神乎其神,但是一个打一百还是没可能的,所以只能逃跑。
&ldo;好了,好了。&rdo;看着猴子一脸的怨念&ldo;你先去找阿惜,就说借点马匹,顺带和他说,萨卜我不骑了,换个别的马。&rdo;对于这位来说,义氏无话可说。
&ldo;哈哈,不愧是中务大丞,财大气粗,您应该去买个幕府总代管,这样天下的财政都是您的了。&rdo;猴子拍起了义氏的马匹,不过从眼中可以看到猴子的无限向往。
等猴子离开,义氏才大呼上当。如果不借马匹,这位一天之内走回去太不可能了,感情是来借马的。
第二百四十九章欺负与被欺负
本来来说,灵长类动物应该找一个相同的物种来相互结合,如今听猴子说是浅野家的最漂亮的女儿,义氏倒是有些吃惊。&ldo;我说藤吉郎,来参加你婚礼的都有谁?&rdo;义氏骑在马上,背上背着送给猴子的礼物。
本来我把这些事情都忘记掉了,不过镜倒是贴身秘书一般,早就准备好了给猴子的东西。具体是什么义氏也不清楚,不过从分量以及镜交给义氏的表情来说,看起来是非常贵重的东西。
猴子底下了头,认真的思索了一番&ldo;好像有很多,总之您去了就知道了。&rdo;
&ldo;但是,我住哪里?&rdo;猴子可是有家可以回,难道叫义氏独自找个宿屋,真后悔没带镜来。
&ldo;嘿嘿,您么,当然是自己想办法呢。&rdo;对于这位义氏彻底了无语,什么朝三暮四也都是形容猴子这种人的。
猴子点了点远方&ldo;大人您看那古野到了,其余您就看着办了。&rdo;猴子就连归还马匹的想法都没,就奔向了自己的房子。
&ldo;这个,我还是去吃点面吧。&rdo;跳下了马匹,义氏走在了前面,牵了起来。经过上次的战斗,听说柴田胜家损兵折将,不过信长还是很够意思的封赏了阿久比城三千石的奖励。不知不觉便走到了那间面店,也不晓得信长还会在这里打杂么。
&ldo;你这个下人怎么搞的。&rdo;难道一个带着高乌帽子高家男子高声尖叫起来,然后猛然的向右踹了出去,结果跪坐的端上东西的男子向后滚了出去。&ldo;我十贯钱买的镶金箔贴金雕凤明国绸,就这么给你端上的汤洒到了。&rdo;恶狠狠的说道,就连在远处的义氏也能听得清清楚楚。