塞拉诺&iddot;苏涅尔表示惊奇,大声喊道,在非洲问题上,显然,这是一
项新的政策。而德国对法国的态度显然也变了!这样一来,对西班牙参战所
作的补偿也就很暧昧了。他带着一丝微笑说,佛朗哥需要对他的人民&ldo;更确
切地说明能得到些什么战利品。&rdo;里宾特洛甫不善于玩弄这种辞令,只好强
压住满腔怒火。此时,西班牙外长便戏剧性地、正式地告辞。
当晚,德国人在元首的餐车里举行国宴,款待西班牙人。佛朗哥既热
情又友好,他的连襟也表现迷人,在整个晚餐期间,他们的表现都像是逢迎
拍马。也许是因为他们有此表现,希特勒才敢在众人起身离座时,将佛朗哥
拉到一边。两人密谈了两个小时。由于佛朗哥在每个重要问题上都稳如泰山,
而他又无法操纵佛朗哥,希特勒便变得越来越烦躁不安。佛朗哥认为,例如,
地中海的东部门户苏伊士运河,应该比其西部门户直布罗陀先行关闭;尽管
希特勒连声反对,他还是纹丝不动。由于他如此坚定,原先只是坚持如此这
般的希特勒。
此时便突然发火。佛朗哥依然无动于衷,坚持说,如果他拿不到10
亿公斤小麦,历史(他指的是反对拿破仑的起义)恐怕会重演。元首火冒三
丈地离开了餐车。&ldo;佛朗哥是个小小的少校!&rdo;他对普特卡默说。在对林格谈
起他时,希特勒又降了他的格:&ldo;在德国,那家伙顶多能当上士!&rdo;有人还听
见他把佛朗哥降为下士,即他自己在大战中的军阶。对他的外长的狡猾战术,
希特勒更加恼火。&ldo;苏涅尔把佛朗哥捏在手心里了!&rdo;他对凯特尔说。希特勒
还发出威胁,让会谈此时此地便破裂。
与此同时,里宾特洛甫则在自己的车厢里,设法要与苏涅尔达成协议。
但是,这位西班牙人客气而坚决的反对,也同样使他扫兴。在耐心丧失净尽
后,他将塞拉诺&iddot;苏涅尔及其副官们当作小学生逐了出去,令他们于次日早
晨8时,将完成的文本交来。
24日,塞拉诺&iddot;苏涅尔本人没有前来。他将文本交给了他的下级,
即前驻柏林大使‐‐此人讲的德语带越南口音‐‐转交。对此,里宾特洛甫
大怒,高声怒骂,声音之大,在车外都可听见。&ldo;不能令人满意!&rdo;在读完塞
拉诺&iddot;苏涅尔起草的文件后,里宾特洛甫俨然以老师自居,连声喊道。(西