以前一直一言不发的集团军军事委员会委员突然急躁地说道:&ldo;柯斯捷潘采夫同志,目前困难肯定有,但是,不能老是强调困难!要想想办法克服困难,不然要我们做什么?您只看到军事方面的问题,没有看到政治方面的问题。您看,如果德军从诺夫罗突破直扑日托米尔和基辅,那么对整个战争会产生什么影响?对我们红军的士气有什么影响?对敌人的宣传又有什么影响?&rdo;
第26集团军司令员科斯坚科中将紧皱着眉头一言不发地看着地图标注的敌我态势思索着,好像没有听到巴格拉米扬上校和集团军军事委员的话。巴格拉米扬上校继续说道:&ldo;目前方面军手里没有预备队,如果诺夫罗被德军突破,那么你们左翼的第6集团军的交通线会暴露。右翼的卢金战役集群已经被3面被围,敌人会从诺夫罗向东北方向进攻去合围。整个防线会崩溃,日托米尔这个基辅前面最后一个屏障将完全暴露在德军装甲部队的面前!而我们却没有预备队。我来之前,方面军司令员基尔波罗斯上将正在想办法集结新的预备队,但是,这需要时间!方面军司令部要求你们必须坚持7天以上。&rdo;
科斯坚科中将突然一拳砸在地图桌上,快速地对柯斯捷潘采夫少将说道:&ldo;那就这样!让方面军左翼第21步兵军后退20公里,从战线上抽调出1个师加强到诺夫罗方向。让集团军后勤运输主任收集所有车辆运送这个师,一次能运多少是多少。柯斯捷潘采夫同志,你这就去第173步兵师,指挥他们和第21步兵军调来那个师务必要守住7天以上,防止敌人从诺夫罗突破。7天后我们集团军将后撤到沃伦斯基新城组织新的防线,那里是旧国境筑垒地域,有以前修的国防工事,有利于防守。这样第6集团军和卢金战役集群也有时间撤退到旧国境筑垒地域组织新的防线。&rdo;
&ldo;卢金战役集群后撤的路线上容易受威胁的目标是杰斯纳河上的那座桥。如果那座桥被德军占领,德军就能轻易地切断卢金战役集群和我们其他部队的联系,形成合围。你们采取了什么措施?&rdo;巴格拉米扬上校指着地图上的一点向科斯坚科中将问道。
&ldo;我也知道这座桥比较重要,但是实在是抽不出更多的兵力来守桥了。目前是第15机械化军的一个没有油料的坦克连和一个步兵连负责防守,另外还加强了两个高射炮连。第10步兵军的警卫营从敌后突围出来后的集结地也是这里,我已经命令他们到这里加入守卫部队,还有就是集结轻伤员和所有能拿枪的人员也派到那里去。现在集团军确实是没有更多的部队了,请您向方面军司令员报告我们的计划和采取的措施。&rdo;科斯坚科苦恼地说。
&ldo;我建议您多关注这个地方,最好从司令部派出监督军官负责守桥。现在你们集团军没有预备队是相当危险的,我这就回方面军司令部汇报。&rdo;说完,巴格拉米扬上校抓起帽子急匆匆地走出了木屋。柯斯捷潘采夫少将把作战处的基利杰缅科少校叫来说明让其去指挥杰斯纳河的公路桥防守任务后也赶往了第173步兵师。
严大力跟随着队伍向东北方向走着,他还不知道现在他所在的这个警卫营就算突围后还有艰巨的任务等着他们。这个营其实现在已经没有多少力量了,能战斗的人员只有大约一个连,没有重武器还有一些伤员,包括军副参谋长瓦西里耶夫中校,他被两名士兵抬着也在队伍中。
严大力很累,从昨天清晨到现在只睡了6个小时。一直在战斗和行动,根本没有什么休息的时间,后世来的他只想立即躺在地上哪也不去了。但是,他也知道,这个时间在乌克兰对于苏军来说可是个错误的时间和错误的地点,稍不注意就会死无葬身之地或者进德国人的集中营。如果能逃出去,那绝对是上帝的宠儿!
为什么外星人不把自己借尸还魂到德军身上?这样我至少没有性命之忧,就算德国人以后要战败。只要自己在4年内找到了能量块,一样可以离开这个人间地狱。严大力不无恶意地想着。前面的队伍在巴普洛夫一声口令下停了下来,天渐渐地黑了,整个队伍停下来休息。德军貌似没有追来,终于可以好好休息了。
严大力一屁股坐到地上,不停地揣着粗气,再也不想迈开一步了。趁着天还没完全黑,他想抽支烟。亚力山德罗夫和古谢夫也挨着严大力坐了下来。他刚把烟掏出口袋思维里琴科就凑了过来,笑嘻嘻地望着严大力。严大力无语了,说道:&ldo;您的鼻子比狗还灵啊。&rdo;
&ldo;给我来一支吧,西多罗夫同志,您看,现在排里只有您有香烟了。呵呵&rdo;思维里琴科好像不知道脸皮是什么东西一样,厚颜无耻地笑着对严大力说道。严大力无奈地给了他一支烟,然后自己也把烟点上。烟已经不多了,只有三支了,抽完还不知道去哪里搞呢。
&ldo;您是哪里人啊?思维里琴科同志。&rdo;严大力深吸了一口烟,把烟闷在肺里转了一圈才吐出来,一条烟龙从严大力嘴里吐了出来。
&ldo;我是乌克兰卢甘斯克市人,原来是个矿工,我是联共(布)党员。&rdo;思维里琴科细细地品尝着香烟,快活地说道。他是个乐天派,看待事物一向比较乐观。就像现在虽然被包围在敌后,也没流露出恐惧和苦恼的模样。
&ldo;那你们两个呢?都是从哪里来的?&rdo;严大力对身边的亚力山德罗夫和古谢夫问道。