“她是他的教母。”佩斯豪斯小姐说,“所以那就是他想去埃克塞特见的人。如果我没猜错的话,应该是借钱的事。我会跟他说说的。”
“我可不允许你在这么高兴的日子里教训别人,”艾米丽说,“再见了。我必须走了,我还有很多事情要做。”
“你还要去做什么,小姑娘?我觉得你已经尽了自己的一份力了。”
“还不够。我必须到伦敦去见见吉姆的保险公司的人,劝他们不要因为他挪用那点钱而起诉他。”
“哦。”佩斯豪斯小姐说。
“没关系的,”艾米丽说,“吉姆将来肯定会循规蹈矩的,他已经得到教训了。”
“也许吧。你觉得你能劝得动他们吗?”
“能。”艾米丽坚定地说。
“好吧,”佩斯豪斯小姐说,“也许你能做到。但那之后呢?”
“之后,”艾米丽说,“我就大功告成了。我就为吉姆做了所有能做的事。”
“那么——接下来呢?”佩斯豪斯小姐说道。
“你的意思是?”
“接下来呢?或者你想要我说得明白一点:会是哪一个人呢?”
“哦!”艾米丽说道。
“就是这个。这才是我想知道的。他们中的哪一个会是那个不幸的家伙呢?”
艾米丽笑了,她弯下腰来亲吻了老妇人。
“可别装傻,”她说,“你很清楚我要选谁。”
佩斯豪斯小姐咯咯地笑了起来。
艾米丽轻快地跑出了屋子,走到门口时,正好查尔斯跑到了小巷上。
他双手抓住了艾米丽。
“亲爱的艾米丽!”
“查尔斯!这一切真是太不可思议了!”
“我应该吻你的。”恩德比说着,然后亲吻了她。
“我成功了,艾米丽。”他说道,“现在,听我说,亲爱的,你怎么想?”
“什么我怎么想?”
“嗯,我是说,嗯,当然了,可怜的皮尔森还在蹲监狱,这样说可能对他不太公平。但是他已经洗脱嫌疑了,而且……好吧,他也得像其他人一样公平竞争。”
“你在说什么呀?”艾米丽说。
“你知道我一直都为你疯狂,”恩德比说,“而且你也喜欢我。皮尔森不过是个错误而已。我的意思是,好吧……你和我,我们是天生一对儿。我们一直都知道这点,你我都知道,不是吗?你是喜欢婚姻登记处还是教堂,还是其他什么地方呢?”
“如果你是说结婚,”艾米丽说,“那就完全不可能。”