“祝您晚安,特里富西斯小姐。”
“再见,探长。”艾米丽甜美地说道。
如果他更了解艾米丽·特里富西斯小姐的话,他就会知道这两个词是她下给他的挑战。
第十一章艾米丽开始调查
特里威廉上尉的尸检在周一上午进行。从引起轰动的角度来看,这一新闻有点不咸不淡,因为它几乎是立刻就推迟了一周,所以许多人都很失望。在从周六到周一的几天内,艾克汉普顿声名大噪。死者的侄子因为涉嫌谋杀而被拘留,让整个事件从报纸封底处的小段落变成了头版头条。星期一的时候,许多记者纷纷赶到了艾克汉普顿。查尔斯·恩德比有理由暗自庆幸,他因为寄送足球竞赛奖金这个意外的机会采访到了一些独家资料。
记者们就像水蛭一般紧紧攀住伯纳比少校,以拍摄他的小屋为由来获取斯塔福特居民的独家消息,并且探询他们和死者的关系。
午餐时分,临近门边的小餐桌旁坐了一位非常吸引人的女士,这可没有逃过恩德比先生的双眼。恩德比先生很好奇:她来艾克汉普顿做什么?她衣着得体,端庄大方,看起来不像是死者的亲属,也不像那种好奇的闲散人士。
“不知道她会待上多久?”恩德比先生想着,“真可惜,我下午要去斯塔福特。真是倒霉。好吧,人总不能事事如意。”
但是午餐后没多久,恩德比先生就得到了一个巨大的惊喜。他当时正站在三皇冠旅馆的台阶上看着渐渐融化的积雪,享受懒洋洋的冬日阳光,却突然听到了一个非常迷人的声音在跟他讲话。
“很抱歉打扰你,你知道艾克汉普顿有什么可以参观的景点吗?”
查尔斯·恩德比迅速抓住了机会。
他说:“我知道有座城堡,也没什么特别的,喏,就在那儿。也许我可以为你带个路。”
“你真是太好心了,”女孩说,“如果你确实不太忙的话——”
查尔斯·恩德比立刻肯定了这一点。
他们一同出发。
“你是恩德比先生吗?”女孩说。
“是的。你怎么知道?”
“贝灵夫人告诉我的。”
“哦,是这样啊。”
“我叫艾米丽·特里富西斯,我希望你能帮帮我。”
“帮帮你?”恩德比说,“嗯,当然,但是——”
“要知道,我是吉姆·皮尔森的未婚妻。”
“哦!”恩德比先生说着,觉得这个新闻似乎有深挖的价值。
“警察要逮捕他,我知道他们就是这么打算的。恩德比先生,我知道吉姆没有做那种事。我来这里就是为了证明这一点。但是我必须得找个人来帮助我。要是没有个男人来帮我,我就什么都做不成。男人知道许多事情,而且有多种能得到消息的渠道,女人根本做不到。”