“你把她带来了。”她说,“你真是太好心了,我亲爱的,能过来看看我这个老家伙。要知道,当你行动不便了,就一定要事事都插手,否则你不去管它,它就要过来找你了。别觉得我喊你来纯粹是出于好奇,可不仅仅是这样。罗尼,去给花园里的家具刷油漆吧。就在花园的棚子里,两把椅子和一条长椅。油漆已经放在那里了。”
“好的,卡洛琳姨妈。”
听话的侄子消失了。
“请坐。”佩斯豪斯小姐说。
艾米丽按照指示坐在了椅子上。说来奇怪,她立刻就对这个说话尖刻的中年残障女性产生了一种同情和喜爱,觉得很亲切。
艾米丽想着:“这个人直指要害,有自己的做事方式,能指挥所有人。就像我一样,只是我碰巧有一副好面孔,而她是让人臣服于她的个性。”
“我知道你就是那个和特里威廉的侄子订婚的女孩,”佩斯豪斯小姐说,“我已经听说了你的事,现在也见到你了,我知道你是来做什么的。祝你好运。”
“谢谢。”艾米丽说。
“我讨厌哭哭啼啼的女人,”佩斯豪斯小姐说,“我喜欢那种振作起来付诸行动的人。”
她目光锐利地看着艾米丽。
“我想你在可怜我,我一直躺在这里,永远不能站起来出去走走。”
“不。”艾米丽沉思着说,“我没有这么想。我想,人只要下定决心,就能把事情做成。就算不能亲力亲为,也能以别的方式达成。”
“太对了,”佩斯豪斯小姐说,“你要从不同的角度看待人生,就是这样。”
艾米丽小声说道:“攻击角度。”
“你说什么?”
艾米丽把早上想到的理论尽可能清晰地概述了一遍,她已经在着手处理这件事了。
“不错,”佩斯豪斯小姐点点头,“现在,亲爱的,我们来说说正事。你并不傻,你来到这个村子是为了调查这里的人,看看是否能找出跟那起谋杀有关的人。嗯,要是你想知道这里居民的情况,我可以告诉你。”
艾米丽没有浪费时间,她简明有力地直指重点。
“说说伯纳比少校。”她问道。
“很典型的退伍军官,思想狭隘,目光短浅,性情易妒。在金钱问题上容易受骗。他是那种会投资南海泡沫的人,看不见离鼻子一码远的东西。他及时还债,不喜欢进门前不在门垫上把鞋擦干净的人。”
“那瑞克夫特先生呢?”艾米丽问道。