&ot;你可以跟她讲话,但你怎么知道那不是我在模仿她的声音呢?&39;妈咪,妈咪,&39;我会说,&39;来救我呀。&39;我会说所有这类的话。所以,如果你要跟她讲话,那可以,但这证明不了什么。&ot;
&ot;你这狗娘养的!&ot;
&ot;你还想跟她讲话吗?&ot;&ot;是的。&ot;露安恳求地说。&ot;要有礼貌。是的,还有什么?&ot;
她迟疑了一下,深深吸了口气,努力保持着理智和镇静。&ot;是的,请。&ot;她说。
&ot;稍等一下。咦,我把那孩子放哪儿去了?&ot;
里格斯拼命想偷听,露安生起气来,干脆开门下了车。她直着耳朵竭力想听出电话里是否有远处的声音。&ot;妈妈,妈妈,是你吗?&ot;
&ot;亲爱的,宝贝,是妈妈。啊,天哪,小心肝,我非常抱歉。&ot;
&ot;啊,对不起,露安,那仍然是我。&ot;杰克逊说,
&ot;啊,妈妈,妈咪,你在听吗?&ot;他再次说道,将莉萨的声音模仿得惟妙惟肖。露安惊得一句话也说不出来。
她接下来听到的声音是杰克逊的真实声音。他说得那么有力,几乎震得她的耳朵发痛。&ot;我这就让你跟她讲话,真的跟她讲话。你可以进行你们母女之间的感情交流。不过,等你们交流完之后,我将确切地告诉你该做什么。要是你对我的指示有任何一点违背&ot;
他话没说完。他不必说完。他们两人都守着电话,不说一句话,只是互相听着对方的呼吸声,就像两列火车失去控制,歪歪斜斜地疾驰着,眼看就要穿过无线电话的空间猛烈地碰撞到一起。露安拼命遏制住在撞击着她嗓子眼的那股气,不让它迸发。她知道他在做什么。他在对她的精神做什么。但是她也同样明白,她对此毫无办法。至少目前没有办法。
&ot;你明白吗?&ot;
&ot;是的。&ot;她一说这话就听到了声音。她听到了远处的声音,那声音使得她既喜上眉梢又露出苦相。她看了看手表。5点钟。笑容增加了,同时她的眼睛也开始微微闪光。一线希望的光芒。紧接着她跟莉萨通了话。她很快地问了她一些问题,那些问题只有她的小女儿才知道答案。两人都拼命想冲破那把她们隔开的黑暗扑到对方身边。
接下来杰克逊重又接过电话,给她下达指示,告诉她地点和时间。这些都没有使她吃惊,因为她又在集中精力去听他那一端发出的声音了。最后,他以威吓的口气毅然决然地说了句&ot;回头见&ot;,便结束了通话。
她咔哒一声关上电话机,回到车内。她说话时很平静,这叫两个男人很是吃惊,特别是在那种情况下。
&ot;我明天上午l0点打电话给他。那时他会告诉我会面的地点。如果我单独去,他就放莉萨走。假如他哪怕是认为附近有别人,他就杀了她。&ot;
&ot;这么说,是用你换莉萨喽。&ot;里格斯说。
她看看他们两个。&ot;事到如今,只有这样了。&ot;
&ot;露安--&ot;
&ot;只有这样。&ot;她更坚决有力地说。
&ot;你怎么知道他会放她走?你不能相信他。&ot;查理恳求说。
&ot;在这一点上我能相信他。他要的只是我。&ot;
&ot;一定还有别的办法。&ot;里格斯大声说。
&ot;只有一种办法,马修,这你是知道的。&ot;她难过地看看他,然后将汽车挂上挡便开车上了路。
她还有一张牌可以打,但她不打算让查理和里格斯参加那场游戏。他们已经为她牺牲得太多。杰克逊差一点就杀了他们两个,她不会让那人对他们当中的任何一个再试一次。假如给杰克逊另一次机会,她知道结果会是什么。现在应该由她担当一切。应该由她去救她的女儿,她觉得就应当那么办。在她的大部分生活中,她一直都是依靠自己的,而且老实说,那也正是她所喜爱的生活方式。知道这一点颇令人心安。而且,她还知道别的事。她知道杰克逊和莉萨在哪里。
第五十八章
雨势终于减弱,但春天的阵雨远未止息。露安将一条毯子钉在了小屋那扇被撞坏的窗户上。里格斯已把暖气开足,屋子里够舒服的。吃剩的东西放在厨房的洗涤槽里。里格斯看了看餐室地板上的污迹。那是他的血。查理和里格斯刚才把床垫从楼上的卧室里拖下来放在了外面的地板上。他们已认定,那小屋是过夜的最好地方。查理和里格斯曾与露安争论了好长时间,想劝她改变主意。最后她说,他们可以在上午她给杰克逊打电话之前,先打电话给联邦调查局。这样,联邦调查局就有可能追踪那电话。两人这才让步,于是同意让露安值第一班。里格斯两小时后替换她。两个男人都疲惫不堪,所以很快就沉沉地睡了过去,打起了呼噜。露安背对着窗户站着,默默地看着他们。她看了看手表,已是午夜过后。她检查了一下自己的枪,以保证它确已装上了子弹,然后跪到查理身旁,轻吻了一下他的面颊。他几乎动也不动。
她又挪到里格斯身边,看着他的胸膛平稳地一起一伏。她拂开搭在他眼睛上的头发,更久地看了一会儿。她知道,再见到他们两人的机会可能不会很大。她在他嘴唇上轻轻地吻了吻,然后站起身来。有好一会儿,她背靠着墙,深深地呼吸着,因为她所面临的一切大有要把她压垮之势。