&ldo;胡扯!&rdo;科克博士粗鲁地说,&ldo;全是胡说,唐纳德,你不会有人‐‐没有人会恨我的‐‐所以,在这世界上,谁会想要诬陷你为凶手?&rdo;
&ldo;一个也没有!&rdo;科克说。
&ldo;好!&rdo;警官微笑了,&ldo;如果有任何误会,你可以随时澄清,科克先生。今晚6点钟,你人在哪里?&rdo;
科克非常慢地回答:&ldo;外面。&rdo;
&ldo;噢!&rdo;警官说,&ldo;我知道了,外面哪里?&rdo;
科克沉默着。
&ldo;唐纳德!&rdo;科克博上大吼,&ldo;你在哪里,孩子?别尽站在那儿跟个傻瓜似的!&rdo;
现场陷入一种可怕的寂静,麦高文打碎了这片寂静,他快步上前,焦急地说:&ldo;唐纳德,你这家伙到底在哪里,你别拖了……&rdo;
&ldo;唐纳德,&rdo;玛赛拉叫道,&ldo;拜托,唐纳德!为什么你不……&rdo;
&ldo;我整个下午都在散步!&rdo;科克嘴唇僵硬地说。
&ldo;跟谁?&rdo;警官低声问。
&ldo;没别人!&rdo;
&ldo;你人在哪里?&rdo;
&ldo;嗯‐‐百老汇第五大道上的公园里。&rdo;
&ldo;应该没错,&rdo;在随之而来的沉默中埃勒里柔和地说,&ldo;我在楼下大厅遇见科克,很显然他是从外面回来,对吗,科克?&rdo;
&ldo;当然,没错!&rdo;
&ldo;我明白了!&rdo;警官说,一边摸索着找他的鼻烟盒。谭波小姐把头转开,&ldo;好了,女士们,先生们,&rdo;老绅士继续以温和的声音说,&ldo;今晚到此为止,在得到我的许可前,请不要出城,你们每一位都一样。&rdo;
警官对维利警佐点了点头,警佐安静地打开门。他们像囚犯一样成纵队走出,立刻被蜂拥而上的记者吞没了。
埃勒里是最后离开的一个,当他经过父亲面前时,他们的眼神相遇,老先生的眼神看起来高深莫测,埃勒里摇摇头走出去。
走廊上两个穿白制服的男人正懒散地抽着烟。他们把烟灰轻弹进一个在地板上的像篮子一样的大木箱里,一边颇有兴味地看着这群闹哄哄的报社记者。
&ldo;我们真的‐‐&rdo;当他们终于逃出记者的魔掌,安全地聚集在科克公寓时,玛赛拉&iddot;科克小声说,&ldo;我们真的该吃晚餐了。&rdo;
老科克博士像唤醒自己似的:&ldo;是啊,是啊,一定要吃了!&rdo;他郑重其事地说,&ldo;真是个好主意,亲爱的,我饿坏了,我们得……&rdo;他说到一半停了下来,显然是下意识的,他忧心忡忡的脸庞镂刻了一条条令他心烦的念头。