[科幻探险]《第三类接触》作者:[美]史蒂文&iddot;斯皮尔伯格【完结】
出版社:广东科技出版社
出版日期:1980年12月第1版
页数:188,插图:5
txt制作:xty665
内容简介:
第三类接触指人类与外星人进行直接接触。
在索诺兰沙漠中,克劳德&iddot;拉康姆和大卫&iddot;劳克林与其他科研员一起发现了失踪的二战飞机,让他们大跌眼镜的是,机身完好如初、引擎运转正常,可飞行员却不见踪影。
据印第安纳州的印第安纳波利斯空管中心报告,两架班机在ufo附近失踪。
在曼西市,3岁小男孩巴利被自动运行的玩具带出家门,他的母亲吉莉安在后面紧追不舍。
在一次大范围停电事故中,印第安纳州的电力公司巡查员罗伊&iddot;尼亚里发现了不明飞行物,并被神秘光团笼罩,罗伊对ufo的痴迷让他的妻子惊慌不已。
罗伊的眼前闪现出怪异影像,他开始动手制作微缩模型,那是一个他从未见过的独特山丘。吉莉安也被画有奇特山丘的图片深深吸引。不久之后,吉莉安亲眼目睹从天而降的ufo绑架了她的儿子。当罗伊的妻子罗妮决定带着三个孩子离他而去时,罗伊在电视新闻中看到了他手中模型的原型,那竟是怀俄明州的魔鬼塔国家纪念碑。和罗伊一样,很多人都看到了那似曾相识的地点,于是不由自主的赶赴那里。
在世界其他地区,ufo的活动也愈加频繁起来。
拉康姆和劳克林同其他专家一起展开调查,劳克林认出了来自外层空间的信号,信号是一组直指魔鬼塔的地理坐标。美国军方疏散了当地居民,谎称火车事故导致神经毒气泄漏,而实际上,他们是在为ufo着陆做准备。
空中开始出现大群ufo,庞大的母船随即降落,多年来的失踪者重返地球,两种文明达成了和平谅解,而登上飞碟的罗伊成为了地球大使。经过一番友善的交流之后,外星人的飞碟消失在夜空之中。
第一章
在墨西哥北部索诺亚塔的一座小镇外,正刮起一场令人难以睁眼的旋风,把周围的沙石、蒿草卷得团团转。在漫天风沙中,七个古怪的身影若隐若现。在小镇上,三个神情呆滞的联邦警察正在等候他们的到来。几头被拴着的毛驴也在歇斯底里地发出嘶叫,好象预感到有什么事儿似的,老在乱踢一气。那几个人快要到达的是一间小酒店,那儿是一幢座落在人们经常过往这个沙模的汇合点上的建筑物。时值中午,骄阳当空,血红的太阳,恰巧与这宜人的小酒巴间的霓虹灯散发的颜色一模一样。土墙上挂着块陈旧的可口可乐广告牌。
现在,第一个从风沙中出现的个子,身高六英尺多一点,正向三位墨西哥警察漫不经心地点头致意,还讲了一串西班牙语:&ldo;是我们先到吗?&rdo;
这个身穿咔叽衣服的人用高中水平的西班牙语喊道。由于这个人戴上&ldo;隆梅尔&rdo;式防风镜,披着大皮围巾,认不出是哪国人。
&ldo;是我们先到吗?&rdo;他再问。
几个面目呆板的警察正把脸朝向南面,听后只是点了点头。只见另一队考察队员正从远方抵达,身影已依稀可辨了。就在1973年这场沙漠风暴中,两支考察队在索诺亚塔附近会面了,队员们合起来共十四人,彼此握手后,便相互寒喧起来。
&ldo;你们队里有法语翻译吗?&rdo;那位披皮围巾、也许是俄亥俄-田纳西人的队员,用带点乡村口音的美国英语问。
这时,一位刚到达的身材最矮小名叫戴维&iddot;劳克林的考察队员回答说:&ldo;有的、先生,我就是说法语的,但不是专职翻译。&rdo;说时带点担心的情绪。为了压住风暴的怒吼声,他提高了嗓门,并郑重其率地强调:&ldo;我的职业是制图和地形测量。我是个绘图师。&rdo;
&ldo;那么,你能说法语吗?能法译英,英译法吗?&rdo;
&ldo;如果你讲得慢点,当然可以。要知道,我并不是被雇来干这个的。&rdo;
在他们对话时,另一个队员走过来,打断了他们的谈话,并把手伸向这位绘图师,他那结结巴巴的英语里带着浓郁的法语口音:&ldo;你就是……嗯……洛奥林先生吗?&rdo;
&ldo;唔……我是劳克林。&rdo;劳克林和他握握手,有礼貌地纠正道,法国人的语调博得了他的好感。
&ldo;噢,&rdo;治国人带着歉意地笑了笑:&ldo;请原谅。&rdo;他用法语接着讲:&ldo;劳克林先生,您参加我们这个科研项目多久了?&rdo;
劳克林字斟句酌且略带几分自豪地回答说:&ldo;自从我国和法国在1969年开始合作时,我就参加了。我曾非常荣幸地参加了蒙特索里奥会谈,在那个星期里法国人取得了突破性的进展。祝贺你的祖国,拉孔布先生。&rdo;
拉孔布微笑地倾听着。此刻,他想起其他考察队员急于出发,盼望见到他们所寻找的东西,于是使领着大家向目的地进发,边走边和劳克林热烈交谈。
随后,拉孔布向另一名队员‐‐自己的警卫员罗伯特&iddot;瓦茨招手,转眼间,罗伯特使赶上来和他们肩并肩走着。
&ldo;罗伯特,你注意听劳克林先生的话。&rdo;
&ldo;是,先生。&rdo;罗伯特说。