&ldo;它正在减速,不知为什么减速,越来越近,距离三百码。&rdo;
&ldo;能追上吗?&rdo;调度员问。
&ldo;我想不行,距离约二百码,合适了,我想不能靠得太近。&rdo;
&ldo;它沿着公路飞行,做了几个s形转弯。&rdo;
&ldo;从雷达显示器看到,它已减至时速二十五英里。&rdo;
&ldo;见鬼,它刚从学校区上空飞过。&rdo;
&ldo;快看交通灯!当它飞近时,灯变成了绿色。&rdo;
又是一阵噪音。
&ldo;对,先生……它正在东向哈珀山谷飞去。&rdo;
尼亚里驶出隧道,以每小时九十五英里速度拐了个弯,车身擦过路边的安全防护桩,轮子打起滑来,他急忙拨正车头,使卡车不致冲进路中的分界沟。
卡车急驶过一块路牌,上面写着:&ldo;东哈珀山谷出口‐‐三英里。&rdo;
哈珀山谷出口已经隐约可见,尼亚里用力踩一下离合器,把时速减至八十五英里。
尼亚里不时踏着制动器、才把卡车驶离哈珀山谷出口,然后再转上一条双车道的乡村公路,再把车速减至七十英里。
突然,他好象看到公路前方有些什么似的‐‐象个小孩!
尼亚里使劲踩制动器。在这个危险关头,只见一位妇女冲上公路,一把拉起孩子。尼亚里手忙脚乱地打着方向盘。卡车还在急速向前滑去,妇女和孩子吓得呆呆地站在车头好前,离她们只有几码、几英尺,眼看就要撞上了。
尼亚里用力把方向盘向左转动,车轮从他们两人身边擦过,直撞到路旁一堵防雪栅栏上,撞掉了一些栅板,终于停住了。
周围是一片寂静,只有尼亚里在嘘嘘地喘气。他随手把发动机关掉,感到手臂的肌肉抖得很厉害,他试了三次才把车门上的把手扭动。
尼亚里终于摇摇晃晃地从路旁高高的篙草中走回到公路上。那位妇女用茫然的目光盯着他,双手搂着孩子,用手掌盖住孩子的眼睛,仿佛仍在为他挡住那刺服的车灯。
&ldo;女士,&rdo;尼亚里说,&ldo;您不该让孩子‐‐&rdo;
&ldo;我找他已经好几个小时了,&rdo;吉丽安&iddot;盖拉冲口而出,&ldo;他走出家门,到处游荡。我四处寻找,找了一小时又一小时‐‐&rdo;
&ldo;噢,很抱歉,我‐‐&rdo;尼亚里说。
&ldo;这个弯转得好险哪。&rdo;有人插话说。
尼亚里一转身,就看到位老农夫,坐在一辆老式小货车车厢的一张椅子上。他的家人‐‐老伴和两个儿子,围在身边。有的还带着望远镜,其中一个小孩拿的是玩具望远镜。
&ldo;就象马戏团进城似的,&rdo;老农夫边说边拿起一瓶什么东西喝了一大口。&ldo;它们在深夜经过……以免打扰居民。&rdo;
忽然一阵风吹过,把吉丽安的头发从脸部吹到脑后,尼亚里觉得自己的头发也被吹向同样的方向。他转过脸,迎风而立,风哼啸着穿过防雪栅栏。
尼亚里的卡车仍卡在几码外被撞塌的防雪栅栏上。车内的无线电对话机又传出警察说话的声响。
&ldo;你能追上它们吗?&rdo;
&rdo;也许还要加速才行。&rdo;
&ldo;只要它们一直沿着公路飞。&rdo;
&ldo;我在伦道夫县。我们在紧急情况频道上监听你们。你们那里遇到了什么东西?&rdo;
尼亚里眯着眼睛,顺着风向望去,看见有些东西在沿着公路飞过来,原来是一群低飞的小鸟,正在躲避着什么。在地平线上,出现了光芒四射的东西。
一群兔子把耳朵紧贴着头部,连蹦带跳地窜了过去。
&ldo;它们又来了,&rdo;老农夫说。
尼亚里连忙转过身子,朝着公路看去,嘴里喃喃自语道:&ldo;主啊,主啊!&rdo;
现在,空中正回荡着隆隆声,似乎一场雷电刚刚过去。由于气压低,尼亚里连呼吸似乎也感到不很自如。
已经是凌晨两点,一个东西象日出似的突然从地平线上钻了出来,静悄悄地以很快的速度从东向西朝他们袭来。
尼亚里立刻用一只手臂捂住脸部,而另一只手臂则把妇女和小孩搂住。古丽安觉得脸部和脖子被烫得发痛。他们三个人看见,一轮象是夏天的印第安纳的夕阳正闪耀着绚丽的余辉,掠过头顶、在前方公路上空放缓了速度,于是紧紧地靠拢在一起。它看上去象个大型圣诞节装饰品,前面发射出六道光芒,照在一块画有麦克唐纳公司金弧商标的广告牌上。它前进时,还发出一道白光把下面公路上的分道虚线照得通亮。
又一个飞行物体飞过来了,在尼亚里眼里,它看上去象一个用成千上万块彩色小玻璃织成的大灯笼,这个怪物的脸上每块小玻璃都放射出一种美丽的光彩,象一副鬼脸向地球传送秋波。飞行物体从头上掠过,再沿着公路向右拐。转弯时,亮着三盏发出红光的方向灯,象是架t型飞机。
尼亚里和吉丽安被吓得连气都透不过来,而小巴利却在蹦蹦跳跳,还喊着,&ldo;冰淇淋!冰淇淋!&rdo;然后是一阵大笑。
老农夫坐在椅子上,漫不经心地说:&ldo;不错,它们确实飞得比月亮快,但在高速公路上,我们比它跑得更快。&rdo;