杰克简明扼要地向路汇报了他这两天在波士顿的经历,博曼一家在旁边听着。杰克最后说道,此刻他身边就坐着他妹妹、妹夫以及几个孩子。现在的问题是:要不要报警?
&ldo;这还用问吗,&rdo;路毫不犹豫地说。&ldo;当然要报警了。&rdo;
&ldo;他们担心纽顿警方没经历过这阵式,可能处理不好。&rdo;
&ldo;刚才你说他们就在你身边?&rdo;
&ldo;是的。就在我对面。&rdo;
&ldo;你把手机的扬声器打开。&rdo;
杰克打开扬声器,把手机举在胸前。路作了正式的自我介绍,对他们的遭遇表示同情,然后说,&ldo;我在波士顿警察局有个很好的朋友,跟我职务一样。我们很久以前一起当的兵。他办过很多案子,你们今天遇到的这种情况他也处理过。我很乐意给他打个电话,请他亲自处理这个案子。他要么是住在你们镇上,要么住在西纽顿。反正是在纽顿。他肯定认识纽顿警察局的人。你们自己考虑。我可以现在就给他打电话。他叫廉姆&iddot;弗拉纳根。人很好。你们要知道,如果不报警,孩子们的危险更大。这点我可以肯定。&rdo;
亚历克西斯看看克雷格。&ldo;我觉得应该接受他的好意。&rdo;
&ldo;好吧,&rdo;克雷格还是有点勉强。
&ldo;你听见了吗?&rdo;杰克问。
&ldo;听见了,&rdo;路说。&ldo;我马上就给他打电话。&rdo;
&ldo;等一下,路,&rdo;杰克说。他关了扬声器,离开博曼一家,来到走廊上,这样就没人能听见了。&ldo;路,你问问弗拉纳根,能不能借我一把枪。&rdo;
&ldo;借枪?&rdo;路问。&ldo;这可不太好办。&rdo;
&ldo;你帮我问问。我现在觉得到处都有危险。&rdo;
&ldo;你的枪支许可证还有效吗?&rdo;
&ldo;有效,是纽约州核发的。我接受过正规训练。你忘了,还是你逼我办的呢。只不过我一直没有买枪。&rdo;
&ldo;我帮你问问。&rdo;
杰克刚关上手机,前门的门铃响了。亚历克西斯从他面前跑过去。&ldo;肯定是爷爷奶奶,&rdo;她说。可她错了。是伦道夫&iddot;宾厄姆。他换了休闲装,依然风度翩翩。
&ldo;我是来帮克雷格排练的,他准备好了吗?&rdo;伦道夫问。他发现亚历克西斯有点吃惊。&ldo;我跟他约好了的。&rdo;
亚历克西斯看上去有点迷糊。她一直以为门口肯定是克雷格的父母。&ldo;排练?&rdo;她问。
&ldo;是的。明天早晨轮到克雷格出庭作证。我们都认为需要排练一下。&rdo;