&ldo;当然。&rdo;尼亚里说。
大楼很高,又长又薄,象个竖立起来的火柴盒。大块大块带有图案的玻璃镶在经过电镀的铝框上。他把车子停在一辆破旧的农用小卡车旁。那辆车的挡风玻璃上也插着一张卡片。
这个全由玻璃镶成的摩天大楼的接待室非常宽敞。一位坐在桌子旁的女职员,记下尼亚里的姓名后,送给他一张名字卡片。这时,已有三十多人坐着等候。
&ldo;这些人,&rdo;当他们坐下时,罗妮在尼亚里耳边嘀咕道:&ldo;他们全是执迷不悟的人。&rdo;
&ldo;嘘!&rdo;
&ldo;我的判断没错。&rdo;
&ldo;胡说些什么!&rdo;尼亚里狠狠地低声道。
&ldo;瞧,站在电梯旁的那个人!&rdo;罗妮轻轻地回了他一句。
她说的是一位年近花甲、身体衰弱的白发妇女。她披头散发,目光空虚,一动也不动地注视着什么,象块古老的墓石。
&ldo;半截身子已埋入土里了!&rdo;罗妮喃喃地说。
&ldo;就要油干灯灭了。&rdo;
正在这时,吉丽安&iddot;盖拉从门口挤了进来。记者顿时活跃起来,立刻把她围个水泄不通。
&ldo;盖拉太太!您能给我们发表一次讲话吗?&rdo;一位记者问道,照相灯光对准了她,摄影机咔嚓咔嚓地响个不停。
吉丽安一言不发,看上去象是心神恍惚,疲乏不堪。
&ldo;你给警察的报告……噢……真是激动人心啊,我们希望六点播出你的讲话,要是延至十一时,就会失去许多年青观众。&rdo;
吉丽安似乎没听见。
另一位报界撰稿人对同伙说:&ldo;是她吗?就是那位富于幻想的妇女,对吧?&rdo;
&rdo;据我们了解,还没发现有索取赎金的通知。&rdo;
第一位记者追问吉丽安:&ldo;联邦调查局的报告怎么说的?小孩失踪了……是真的?你给警察的报告能否在电视上重复一遍?&rdo;
吉丽安开始恐慌起来。这些问题是粗暴、恶意和荒谬的。
吉丽安在向电梯门口后退时,看见尼亚里从房子那边盯着自己。当电梯停在面前时,她才说:&ldo;它们把他抓走了!&rdo;
&ldo;什么?&rdo;尼亚里没听懂,但可以肯定罗妮却听到了。电梯门一开,吉丽安便走进去,随后门又关上。
罗妮以自鸣得意,但又以令人讨厌的神态注视着丈夫。
一位身穿军装的军士长走进来说:&ldo;朋友们……你们可以进来了,请跟我到3655室。&rdo;
托洛诺这群人由尼亚里和罗妮领头,朝走廊走去。电视新闻摄影机正在门外等侯,石英灯已打开,摄影机也开始呼呼转动。