我从奥林卑斯山上下来就是为了告诉你
我要去深邃的奥克阿诺斯的家中访问,
否则,以后你会怪我不及时告诉你。&rdo;
乌云神宙斯立即答道:
&ldo;赫拉,别那么匆忙,你改天再去吧,
现在让我们躺下,尽情地寻欢作乐吧。
任何一个女神或凡女,从未象现在这样,
如此强烈地激起我的爱欲。
我十分喜爱伊克西昂之妻,与她同床,
生下了如天神一样足智多谋的佩里托奥斯;
还有阿克西里奥斯之女,秀足的达那埃,
她为我生下了佩尔修斯,是凡人中最杰出的人物;
还有欧罗巴,远近闻名的福尼克斯王的女儿,
为我生下了弥诺斯和天神般的拉达曼提斯,
还有美丽的塞墨勒和特拜美女阿尔克墨涅,
后者为我生下了刚强勇猛的赫拉克勒斯,
前者为我生下了为凡人带去欢乐的狄奥倪索斯;
以及发辫秀美的女神得墨特尔和光芒四射
的勒托,还有你,赫拉,我同这所有的女子
寻欢作乐,都不及今天,我对你的情欲冲动。&rdo;
心怀诡计的赫拉这样答道:
&ldo;可怕的克罗诺斯之子,看你都说了些什么!
这里光秃秃地毫无遮拦,你却要我俩不顾一切地拥抱亲吻,
如果被哪位天神当场撞见,
他一定会把这消息传遍整个天界,
我还有何脸面见人?我怎好从这样一张床上
爬起来,再走进你的辉煌的宫殿?
你若现在情欲难耐,真想寻欢作乐,
不如我们前往赫菲斯托斯
为你精心修造的睡房,
那间房子的门根和门扇紧密相连,