祈祷,并坚持要我也做。他握着妻子的手,像是以这种方式激发她的活力。他要我
闭上眼睛,直到听见轻轻的叩击声才能张开。然后,我看见道尔夫人正在叩击桌上
没有削开钝端的铅笔。医生,你不要误解,她并不是私下悄悄地叩击铅笔,试图诱
骗我,让我认为是鬼魂借以与人交流的声音。不,全然不是。只见她坦然地敲击着
铅笔,神色庄重肃穆,像在进行某种宗教仪式。她声称,有种伟大的力量驱使她如
此动作。接下来,确有征兆表明铅笔在移动,是铅笔自己在动,而绝不是她让铅笔
移动。她向上瞥了一眼,问上面有人否,然后又轻轻叩击铅笔‐‐要么是它自己发
出的声音,响了三次。她说:这意味着&lso;有&rso;。然后,她又面朝上问道:&lso;霍迪尼
先生的母亲在吗?&rso;接着又说,我很久以来一直期冀能得到母亲在天之灵的一些消
息或预兆等等。突然,她握紧铅笔,把笔尖对着那张纸,画了一个十字,或正像她
所说的,是铅笔自己画的。医生,跟你说,我差点被她用笔在纸上写字的那股凶神
恶煞般的狠劲吓得惊骇万分。但她的双眼始终都是紧闭的。如此举动持续了三四分
钟,她才戛然停笔,看上去一副疲惫不堪的样子。小憩片刻,她便让阿瑟爵士拉开
窗帘,把这张纸递给我。我看到它上面写满了娟秀的笔迹,字里行间充满着对我的
一片深情。道尔夫人说,这是一个名叫西西莉亚&iddot;韦斯的人所作。西西莉亚&iddot;韦斯
是我母亲婚后的名字。这些字句一眼就能看懂,大意是她在天国很快乐,正在为我
日后与她团聚建造一所住处。现在,经过多年的努力之后,终于能与我取得联系,
她感到非常兴奋和感激。医生,读完之后,我禁不住泪流满面,泣涕涟涟。当时我
真的相信,现在也仍希望这的确是我母亲的夙愿z&rdo;
他的声音哽咽了,我以为他又要流泪,不由得心里动起怜悯之心,傻乎乎地说
:&ldo;那么你就把它当成真的吧,这样就会好受些。&rdo;
他迅速恢复原状,说道:&ldo;医生,这事既可信,又可疑。据我多年的经验,这
不是真的幽灵信息。我要是相信的话,就无法继续这场揭露那些装神弄鬼、渲染招
魂术的骗子的斗争,你是了解道尔夫妇的,他们确实是正人君子,根本不是在过去
十年中,我一直伺机抨击的那种人,我霍迪尼就要驳斥揭穿那些吹嘘自己能与死者
对话的人。我不能,也不敢让自己有丝毫的疑虑。&rdo;
说毕,他把一张折叠整齐、很薄的蓝色信纸扔在桌上。我展开纸张,看到信笺