房间的一角站着一位身材不高,但粗壮结实的军人,此人没准曾给一部轻歌剧增辉
添彩过。只见他背对我们凝视着窗外的景色,这是我在城堡里见到的第一扇窗户。
莫罗格说话了,他的语调非常虔敬,&ldo;殿下,我对你说过的那两个囚犯现已押
解在此。&rdo;然后他对我们说:&ldo;这位是埃尔希亲王。&rdo;
没想到福尔摩斯接过话说:&ldo;我知道,并一直期待着拜谒殿下。你好吗……哈
里&iddot;霍迪尼先生?&rdo;
这位一身戎装的人缓缓转过身来,上身微微前倾,抬起头,脸上绽开了天使般
的笑容,这笑容曾使几代崇拜他的戏迷为之倾倒。我突然感到一阵眩晕,顿时昏厥
了过去,这是我一生中第二次昏厥。第一次是因为确信福尔摩斯已在瑞奇巴哈瀑布
遇难,没想到四年后他又突然出现在我的面前。
当我醒过来时看到福尔摩斯与霍迪尼都俯身关切地望着我。霍迪尼把我抱到一
张宽大舒适的椅子上,命人为我们端上了水和食物。然后我们三人便围着一张小桌,
分享着热气腾腾的咖啡、面包卷及蜂蜜。
霍迪尼先开口:&ldo;福尔摩斯,看来你早已发现了真相,可为什么不让你的朋友
知道呢?&rdo;
我怒视着福尔摩斯,而他却装出副纯真无邪的样子。&ldo;华生,我的老伙计,我
知道你喜欢把所有的证据汇集在一起,然后你就会幡然醒悟,发现真情。我本想让
你自己去体验查明,要是有足够的时间,你一定会做到的。&rdo;
&ldo;但你怎么会猜测到霍迪尼仍活着呢?&rdo;我问道。
福尔摩斯又恢复了他那干练、睿智的神态,几乎是厉声叫道:&ldo;我从不猜测,
我是推理。经过细致的推断,我认定霍迪尼没有死。在佐尔坦蓄意谋杀霍迪尼的诡
计即将得逞之际,来自匈牙利的医生及他的人马伸出援助之手,征得霍迪尼同意之
后,给他注射了一针血清,使他进入突然昏厥状态。这一细节甚至瞒过了他的妻子
比阿特丽丝。他的尸体很快被搬走,用火车运到纽约。所谓的容貌变形之说纯属子
无虚有。比阿特丽丝也坦承,其实大部分时间里她都喝得醉醺醺的,以致没对如此
迅速的葬礼提出疑问。后来他们又给霍迪尼注射了一针,由此骗过了敷衍了事的医
学检查,最后霍迪尼躺在那具特制的棺材里。送葬人离去一两个小时之后,他便被