&ldo;克莉丝经常为我们担心,而自己却忍受着苦恼,&rdo;丈夫解释着。
&ldo;我们不会出什么事,真正有危险的可能是约翰,&rdo;公公说。
我打了一个寒噤,约翰受到伤害我会承受不住,不错,他的处境比别人更危险。
该吃晚饭了,我们来到餐厅,围坐在桌旁。公公的胃口很好,我却难以下咽。
&ldo;使劲吃啊!克莉丝!&rdo;丈夫说。&ldo;这样下去,你会病倒的。&rdo;
&ldo;可能是不是克莉丝……?&rdo;公公没好意思明说。
他所烦心的事也是我所烦心的。
&ldo;爸爸!不是,我没有,&rdo;我告诉他。
&ldo;吃完饭以后我就去睡觉。&rdo;公公说。
我有点犯嘀咕,为什么刘易斯没有明说他不能去睡觉,他需要去工作呢?对!刘易斯是一个纳粹间谍,他必须守口如瓶。
公公离开以后,我们来到书房。
我问刘易斯:&ldo;为什么你不告诉爸爸你必须工作一整夜呢?&rdo;
&ldo;我为什么需要告诉他呢?他是我的上级,对我每天干些什么了如指掌。&rdo;
我没有回答,像往常那样坐在长沙发上看书。刘易斯坐在书桌旁,从抽屉里取出一卷丝绸和几页文件,边阅读边在笔记本上做着记录。他时不时地站起来,抽着烟,思考着面前摆放着的材料,然后,把烟头扔进烟灰缸里,又接着工作。这天夜里,他没有休息,却三番五次地催促我快去睡觉。
&ldo;克莉丝!我这是为了你好,&rdo;他解释说。
&ldo;我知道。&rdo;我仍然待在那里。
他继续工作着,过了会儿,又站了起来,走向房门,倾听着一种奇异的声音,然后,他回坐在自己的椅子上。
&ldo;你在做什么?&rdo;我好奇地问。
&ldo;我仿佛听到外面有一个人。&rdo;
我担惊地望着他。
&ldo;可能是约翰,没有什么关系,如果是爸爸发现你在这里……&rdo;
他没把话讲完。
&ldo;不允许我和你一起在这里吗?&rdo;我问道。
&ldo;现在不允许,这里有秘密文件,快到楼上去,不要忘记吃药。&rdo;
我离开书房,听到钥匙在门锁里转动,门可能被刘易斯反锁上了。我扫兴地穿过大厅,生怕别人听见脚步声,便将拖鞋脱下来,拿在手里,悄悄向楼上走。当走到楼梯中间的平台时,忽然听到了脚步声。我立即停下来,不知是该向上走还是向下走。脚步声越来越小,我松了口气,来到楼道时,仿佛看见约翰走进卧房。
&ldo;刘易斯可能听见约翰走进卧室去了,&rdo;我向自己说。&ldo;他是走了进去而不是走了出来。&rdo;