“它的尾巴爆炸了!”迪安气呼呼地说,给海格看他手上被烧伤的一块。
“啊,是啊,它们炸响时就可能发生这样的事。”海格点着头说道。
“恶心!”拉文德又抱怨开了:“真恶心,海格,它身上尖尖的东西是什么?”
“啊,它们有的身上有刺,”海格兴奋地说(拉文德赶紧把手从箱子边缩了回去):“我猜想那些带刺的是公的……母的肚子上有吸盘一样的东西……我认为它们大概会吸血呢。”
“噢,我当然明白我们为什么要想办法让它们活着了,”马尔福讽刺地说:“又能烧人,又能蜇人,还能咬人,这样的宠物谁不想要呢?”
“它们的模样不太中看,并不意味着它们没有用处。”赫敏反驳道:“火龙血具有神奇的功效,可是你愿意养一条火龙作为宠物吗,啊?”
其他三人都咧开嘴笑了,海格也从毛蓬蓬的胡子后面偷偷朝他们笑了笑。
“还好,至少这些炸尾螺还很小。”一小时后,他们返回城堡吃午饭时,罗恩说道。
“它们现在很小,”赫敏用一种恼怒的声音说:“可是一旦海格弄清它们吃什么东西,我猜它们一下子就会变成六英尺长。”
“可是,如果最后发现它们能治疗晕船什么的,那就没有关系了,对吧?”罗恩说,一边俏皮地朝赫敏笑着。
“你心里很清楚,我刚才那么说只是为了堵住马尔福的嘴。”赫敏说:“实际上,我认为他说得对。最明智的做法就是在炸尾螺向我们发起进攻之前,就把它们扼杀在摇篮里。”
他们在格兰芬多的餐桌旁坐下,动手吃起了羊排和土豆。赫敏狼吞虎咽,吃得飞快,哈利和罗恩惊奇地望着她。
“噢——这就是你对小精灵权益的新立场?”罗恩问:“你想把自己撑得呕吐吗?”
“不是,”赫敏说,嘴里鼓鼓囊囊地塞满了豆芽,但她还是尽量端起架子,高傲地说:“我只是想去图书馆。”
“什么?”罗恩不敢相信地说:“赫敏——这是开学的第一天啊!还没有布置家庭作业呢!”
赫敏耸了耸肩膀,继续风扫残云般地吃着,就好像她已经好几天没吃东西似的。然后,她一跃而起,说了一句:“晚饭见!”就撒腿跑走了。
“你知道她在搞什么吗?”罗恩问克罗莉丝。
“不知道。”
古代魔文课还是一如既往的晦涩难懂,好在维克多教授啥作业也没留给他们,遇上哈利和罗恩时,他俩正在抱怨特里劳妮给他们留了一堆作业。
“一大堆家庭作业?”赫敏兴高采烈地问:“维克多教授什么作业都没留!”
“唉,维克多教授太好了。”罗恩心情沉重地说。
他们刚到门厅,人群中就传来一个讨厌的声音:“韦斯莱!喂,韦斯莱!”
哈利、罗恩和赫敏转身望去。马尔福、克拉布和高尔站在那里,好像都为什么事儿高兴得要命似的。
“干吗?”罗恩没好气地问。
“你爸爸上报纸了,韦斯莱!”马尔福说——他挥舞着一份《预言家日报》,说话的声音故意放得很响,使拥挤在门厅里的每个人都能听见:“听听这个吧!”
“魔法部又出新乱子
看来魔法部的麻烦似乎还没有完,本报特约记者丽塔·斯基特这样写道。最近,魔法部因在魁地奇世界杯赛中未能有效维持秩序,以及仍未能对其一位女巫师官员的失踪作出解释,一直受到人们的批评。昨天,由于禁止滥用麻瓜物品办公室的阿诺德·韦斯莱的怪异行为,又使魔法部陷入新的尴尬境地。”
马尔福抬起头来,幸灾乐祸地大声说:“想想吧,韦斯莱,他们连你父亲的名字都没有写对。他简直就是个无足轻重的小人物,是吧?”
这时,门厅里的每个人都在听他说话。马尔福像演戏一样竖起报纸,继续念道:
“阿诺德·韦斯莱两年前被指控拥有一辆会飞的汽车,昨天又卷入一场与几位麻瓜执法者(“警察”)的争执中,起因是为了一大批极具进攻性的垃圾箱。韦斯莱先生似乎是赶来援助疯眼汉穆迪的,此人曾是傲罗。当疯眼汉穆迪再也不能区分普通握手和蓄意谋杀之间的差别时,他就从魔法部退休了。果然,当韦斯莱先生赶到穆迪先生重兵把守的住宅时,发现穆迪先生又是虚惊一场,误发了一个假警报。韦斯莱先生不得不将几个警察的记忆作了修改,才得以从他们那里脱身。但当《预言家日报》记者问他为何要使魔法部卷入这场毫无意义、而且可能十分棘手的事件时,韦斯莱先生拒绝回答。”
“还有一张照片呢,韦斯莱!”马尔福说着,把报纸翻过来,高高举起:“一张你父母的照片,站在你们家房子门口——你居然管这也叫房子!你妈妈要是能减点儿肥,模样还算凑合,是吧?”
罗恩气得浑身发抖。门厅里的人都看着他。
“滚开,马尔福。”哈利说:“别生气,罗恩……”