&ldo;我还可以提供处女,都是十来岁,跟你们年纪差不多。&rdo;女人轻轻摇晃着扇子说。
其实对几个童子鸡而言,并不需要什么特殊选择,他们只是眼直口呆的冲着自己看中的女人走过去,像失了魂魄的木头人一样盯着这些漂亮女人移不开眼睛。
迈克十分熟门熟路,招呼我们一声,就带着一个丰满的金发女人离开了客厅,其他同学也陆续离开。客厅里只剩下我和爱德华,以及一群美貌女人。
菲尔德夫人也不催我们,只是悠然的晃着扇子,眼睛一直上下打量爱德华,她大概能看出爱德华出身富贵,因为他身上的衣服一看就价值不菲,不是普通人能享用的。
我始终感到窘迫,想早点离开这里,看着身边神情镇定的爱德华,不明白他为什么把我也拉来。
&ldo;我说,我们还是走……&rdo;我刚开口,爱德华就打断了我。
&ldo;你叫两个男人来。&rdo;他对菲尔德夫人说。
第11章
&ldo;什么!你!&rdo;我直接被噎的说不出话来。
菲尔德夫人眼神闪了闪,十分镇定的问:&ldo;您喜欢少年还是青年?&rdo;
&ldo;找两个青年,我们要同一个房间。&rdo;爱德华吩咐道,那淡定的神情和语气简直像这里的老客人一样。
&ldo;请跟我来。&rdo;菲尔德夫人笑吟吟的说。
爱德华看向我:&ldo;过来。&rdo;
&ldo;不,爱德华,我不去。&rdo;我急忙说。
&ldo;没有马车,你一个人可回不去。&rdo;爱德华说:&ldo;我知道你出来的匆忙,没有带钱。&rdo;
爱德华拉了我一把,我挣扎了一下,还是跟他走进了底层的一个房间。
房间里黑漆漆的,有两张粉色天鹅绒长沙发,沙发间的小桌上摆放着一尊三脚架烛台,烛光很微弱,营造出一种暧昧的情调。
&ldo;人带来了,两位先生请慢慢享用,我先退下了。&rdo;菲尔德夫人躬身离去,并且关上了门。
他带进房间的是两个身体纤细的青年,连样貌都有些女气,不但化浓妆,还涂着厚厚的红嘴唇,走起路来夹着双腿,声音尖细高亢,乍一看还以为是两个阉人。
其中一个男子跪在爱德华脚下,挤眉弄眼的问:&ldo;两位年轻的先生想我们怎么服侍?里面有床,还有一些工具,我们会尽力配合您的一切要求。&rdo;
爱德华单手撑着下巴,瞥了我一眼,对二人说:&ldo;脱光衣服,然后你们两个,表演给我们看。&rdo;
男人挑了挑眉,轻佻的笑道:&ldo;遵命,先生。&rdo;
随即,两个男人退去身上的衣衫,赤身裸体站在衣服堆里,抱在一块亲吻,互相抚摸身体。他们的动作很慢,很柔情,在暧昧的烛光下唇齿交织,彼此挑逗,引起肌肤一阵阵颤栗。
稍微强壮些的男子把瘦弱的男子推到在地,抬起他的一条腿,俯身亲吻他的大腿内侧。被压住的男子忍不住发出呻吟声,身体轻轻弓起,两人在昏暗的灯影下留下一个交颈缠绕的影子。
我感到尴尬和不适,前世我也偶然撞见过两个男人做爱的情景。
某天晚上轮到我巡视纺织房的时候,我在工厂的一条小巷子里撞见了一对野鸳鸯,当时还以为是一男一女。谁知道灯光一闪,才发现居然是两个男人,其中某个还是我认识的工厂男工,有妻室儿女。他正把一个漂亮男人压在墙上,男人修长有力的腿缠在他腰间,两个人看上去那么激情投入,甚至没有注意到巡夜的人。直到我喊了一声,他们才惊慌的分开,急匆匆穿上衣物,然后求我不要说出去。
我当然没有说出去,我不喜欢惹麻烦,别人的麻烦也不想惹。但当时我有种强烈的蠢蠢欲动的感觉,不过被我刻意抛在了脑后,再也不曾想起过。
如今我坐在沙发上观看两个男人亲热的场景,不知怎么的,有一股强烈的刺激顺着我的腿间直窜大脑,我再也坐不住了,噌的一声站起来,跑了出去。
&ldo;亚当!&rdo;爱德华在身后喊了我一声,扔下两张纸币,然后追了出来。
这次他没有多做停留,我们一起登上了一架马车。
马车上我一直沉默不语,但是脸色大概很难看。