管满是语法和平写错误,在不爱挑剔的库比席克看来,这封信&ldo;写得很漂亮&rdo;
‐‐&ldo;也许是他写给我的所有信中最有内容的一封。&rdo;确实有内容,也富于
感情,一开头便称&ldo;好友!&rdo;首先,他请求库比席克原谅,因为最近没给他
写信。没写信,&ldo;是有正当,或者说,不正当的理由的。我想不出有什么消
息可写的。现在,我突然给你写信,这本身恰恰说明,为了找几件消息来向
你报告,我花了很长的时间去找。现在,我写了。&rdo;他将房东老太太收到房
租后的感谢转达给了他。希特勒粗枝大叶地将她称为&ldo;查凯斯&rdo;和&ldo;查克莱
斯&rdo;,虽然在前一封信里他未将她的名字拼错。他透露说,他&ldo;患了支气管
炎&rdo;,刚刚康复;还拿天气开心‐‐&ldo;眼下天气良好,就是说,大雨滂沱。
在天气酷热的今年,这真是谢天谢地了。&rdo;他注意到,林嗣的当局不是去重
建剧场(是他喜欢的工程项目之一),而是决定&ldo;将破烂的房子重新修补,&rdo;
他攻击说,他们&ldo;要是有修剧场的想法,河马都会拉小提琴了。&rdo;
希特勒透露,他将离开维也纳去希皮塔耳,&ldo;可能星期六或星期天就
走。&rdo;到8月底,他已在乡间呼吸该村的新鲜空气了。除此之外,可供欣赏
的东西就没什么了。不断增加的压力气使他改变在维也纳的生活方式;这次
呢,压力来自约翰娜婶婶。但是,保拉回忆说,&rdo;最后一次劝他当官的尝试
也归徒然。&rdo;甚至连保拉也显示出生大哥的气的迹象。此时,保拉已12岁,
对大哥的劝告反感,包括他给她开列的书单(其中包括《唐&iddot;吉诃德》,是
他从维也纳寄给她的)。&ldo;自然,他是我大哥,我只是内心反抗他,外表上还
要服从于他。事实上,我们是兄妹,虽然常常吵架,但还是互敬互爱的,不
过,生活在一起时,互相都把对方的乐趣破坏了。&rdo;
兄弟姐妹之情是有的,但彼此间了解肤浅,也没有多少共同爱好。先
前与安吉拉和小阿洛伊斯是这样,现在与保拉也是如此。那年夏天发生在希
皮塔耳的不愉快的事情标志着希特勒的青春期的结束。家人劝他考虑一个比
较实际的职业,遭到他的拒绝,这就使他断绝了与家人的关系。此后,给他
的童年带来诸多欢乐的希皮塔耳,便不再是他的安全所了。他第四次去了维
也纳,这一次是真正按自己的意志行事。