&ot;你真的了解过那个案子吗?我的意思是真正了解过。我的消息来源说,那是胡说八道。&ot;
&ot;你的消息来源?&ot;伯曼差点笑出声来。
马斯特斯说话了:&ot;我了解过那个案子,马特,那很可能是胡说八道。&ot;他生气地看着伯曼。&ot;即便不是胡说八道,那也是佐治亚州的问题,不是我们的。&ot;
&ot;对呀,你们的兴趣应该放在其他方面。&ot;
伯曼不肯放弃。&ot;她也是逃税者。她中奖得了l亿美元,然后就失踪了l0年,没有付给山姆大叔一分钱。&ot;
&ot;我想你是联邦调查局的特工,而不是会计。&ot;里格斯反唇相讥。
&ot;让我们平静下来吧,伙计们。&ot;马斯特斯说。
里格斯俯身向前。&ot;我想你们更感兴趣的应该是露安&iddot;泰勒背后的那个人,躲在许多人背后的那个人。那个看不见的家伙拥有几十亿美元,在世界各地兴风作浪,带来混乱,造成你们生活的不幸。现在,你们是否想要触动他,或者,你们是否想要同露安&iddot;泰勒谈谈,听听她一条一条地讲给你们听?&ot;
&ot;你有什么建议呢?&ot;
里格斯身子朝后坐坐。&ot;还是像以前那样,乔治,我们钓起大鱼,放走小鱼。&ot;
&ot;我不赞成。&ot;伯曼嘟哝着说。
里格斯的目光在那人的脸上晃动着。&ot;根据我在联邦调查局的经验,逮着大鱼可以升级,更重要的是能加薪;交小鱼苗则办不到。&ot;
&ot;关于联邦调查局的事,不用你来开导我,里格斯。我在这个大楼出出进进也不是头一回。&ot;
&ot;好的,卢,那我就不应该浪费时间说这种废话了。我们把那人交给你们,你们放过露安-泰勒。我的意思是统统放过--联邦、税务以及佐治亚州等各方面都放过她。&ot;
&ot;我们无法做出那样的保证,马特。国内收入署的那些家伙自行其是。&ot;
&ot;嗯,也许她要付一些钱。&ot;&ot;也许她要付很多钱。&ot;
&ot;但是不坐牢。除非我们能就这一点达成一致,否则没门儿。
你们还必须撤消谋杀指控。&ot;
&ot;我们要是现在就逮捕你,将你拘留到你说出她的下落为止呢?&ot;伯曼缓缓前移,逼近里格斯。
&ot;那么,你就永远破不了你职业生涯中最大的案子了,你说呢?因为露安泰勒会再次失踪,而你也就别指望高升了。顺便问一下,你根据什么罪名拘留我?&ot;
&ot;从犯。&ot;伯曼反击道。&ot;什么从犯?&ot;
伯曼考虑了一会儿。&ot;帮助、怂恿逃犯。&ot;
&ot;你有什么证据?你有什么实际证据说明我知道她的下落,或者哪怕说我见到过她?&ot;
&ot;你一直在对她进行调查。我们看到你家中的笔记。&ot;