&ldo;当然可以,&rdo;他飞快地说。但当我走到门口时,艾萨克喊住了我,&ldo;卡特?&rdo;
我停下脚步。&ldo;怎么了?&rdo;
&ldo;我可以和你一起去。&rdo;
&ldo;哎,&rdo;我犹豫了一下,&ldo;你确定?&rdo;
他站起身。&ldo;如果你觉得可以的话。她可能需要有个人坐在她身边陪着她……就在你照料胡子先生的时候。&rdo;
&ldo;好吧。&rdo;我同意了。
他抓起他家的钥匙,朝我走过来。很显然他并不想带着布雷迪。
&ldo;布雷迪怎么办?&rdo;
&ldo;它可以和米西呆在这儿。它们可以通过门上的狗洞到后院去,它们不会有事的。&rdo;
我微笑起来。&ldo;我知道它们不会有事的。但是你怎么办?&rdo;
他停下脚步,而我看到他的肩膀微微地颤抖了一下。&ldo;你会和我一起的,不是吗?&rdo;
&ldo;当然,&rdo;我飞快地说,&ldo;我当然会和你一起。&rdo;
&ldo;那我就不会有问题的。&rdo;
我把吉普停在姚夫人的小房子前,下车之后我立刻绕到艾萨克那边。他用手搭着我的手臂,然后我们登上两级台阶,敲了敲前门。当姚夫人打开门时,这个瘦小的女人眼里盈满了泪水。
&ldo;姚夫人,我一接到消息就赶过来了。&rdo;
&ldo;快请进,&rdo;她说道,而我们一走进她的起居室,她就问道,&ldo;这是哪位?&rdo;
&ldo;姚夫人,这位是艾萨克&iddot;布莱尼根。他是……我的男朋友。凯特打电话给我的时候我正和他在一起。&rdo;
&ldo;噢,&rdo;她轻声说。她看了看艾萨克搭在我前臂上的手,然后又看了看他的墨镜。&ldo;他是盲人吗?&rdo;
&ldo;是的,我是盲人。&rdo;艾萨克告诉她。
&ldo;哦,&rdo;她说着点了点头。&ldo;我的医生说我的左眼也只有一半的视力。&rdo;
&ldo;那可不是什么好事啊,姚夫人。&rdo;艾萨克温柔地说道。
&ldo;请坐吧。&rdo;她说着,伸手示意了一下那个老旧的有着橘色和棕色的花卉图案的沙发。&ldo;要我给你们拿点喝的吗?&rdo;
我带着艾萨克走到沙发前,然后和他一起坐下。&ldo;不用那么麻烦的,姚夫人,我们这样就可以了,&rdo;我不等她去张罗就告诉她。但我不得不问她那个讨厌的问题。&ldo;告诉我,姚夫人,胡子先生发生了什么事?&rdo;
她悲伤地叹了口气。&ldo;它已经有两天吃不下饭了,我很担心,&rdo;她用磕磕巴巴的英语说道。&ldo;今天早上我找不到它。它从来不会走远的。它太老了。但它没有睡在它的椅子上。&rdo;她说着看了一眼窗前老旧的棕色摇椅。
然后她看向我,她的下唇在不住颤抖。&ldo;我在后花园里找到了它。&rdo;
对于猫来说,死前离开家是很典型的行为。我点了点头,然后温柔地询问她,&ldo;那它现在在哪里?&rdo;
&ldo;我把它放在了一个盒子里,&rdo;她说着用一块皱巴巴的手帕擦了擦眼睛。&ldo;在花园的桌子上。&rdo;
我点点头,而艾萨克把手从我的前臂移到我的手心。我温柔地握了握他的手。&ldo;姚夫人,我能问问你想要如何处理胡子先生的后事呢?&rdo;