我大笑:&ldo;我很认真。&rdo;
他笑了,&ldo;那艾萨克有没有姐妹,或是兄弟?&rdo;
&ldo;喂,你真的够了,&rdo;我叫了起来。&ldo;我不会让你去的。&rdo;
马克在电话里笑得非常大声。然后他说他想要知道我下次去艾萨克家出诊时的细节,他还说他想念我那张丧气的脸,接着飞快地挂了电话。
我坐在沙发上听着忙音微笑,而米西待在我身边几乎要睡着了。在所有被我留在哈特福德的生活里,我最想念的就是马克。
我第二次到艾萨克家里的出诊并没有按照我的计划发展。我过去的时候绝对没有存着想要约他出去的心思,但事情就是这么发生了。
那是在周四,因为艾萨克工作到比较晚,我到的时候天都已经要黑了。他和汉娜在我到达之前十分钟才回到家。艾萨克的心情不错,在我进门的时候甚至对我笑了一下。
他在用手机,还有电话没讲完,所以他走到另一个房间,给自己一点私人空间。我拍了拍布雷迪作为招呼,然后我抬头看见汉娜正冲着我笑。
她指了指艾萨克刚刚进去的房间,耳语道:&ldo;我必须放低声音,因为他耳朵灵得很,就是说我认为他喜欢你。&rdo;
在我能够对此做出回应,或是在脑子好好琢磨她这句话的意思之前,艾萨克走进了房间。&ldo;不好意思,&rdo;他说着把手机放进口袋,&ldo;只是需要整理一下下周工作的细节。&rdo;
我几乎要对他看不见我这件事感到庆幸了,因为我还盯着他的姐姐一副目瞪口呆的样子。
&ldo;你们还好吧?&rdo;他问道。
汉娜咯咯笑了起来,而我也飞快地回过神来,&ldo;呃,当然,非常好。&rdo;
艾萨克朝我转过脸,&ldo;她是不是对你说了什么?&rdo;
我的天。
艾萨克是盲人没错,但他不会错过任何一个细节。
他的脸正对着我,说道:&ldo;沉默,交谈中的停顿……你可能会对视力缺陷如何提高了其他方面的判断力而感到吃惊。&rdo;
汉娜翻了个白眼然后转移了话题:&ldo;艾萨克,我现在要去把衣服洗完,行吗?&rdo;说着,她就把我俩单独留下了。
然后我就像菲尔兹医生之前告诉过我的那样,先给布雷迪做了个检查,接着询问了几个关于他的饮食以及行为的问题,艾萨克看上去对此很满意。我注意到他穿着另一件很像他上次穿过的那件一样的修身正装,我有些好奇他在哪儿工作。既然今晚进展如此顺利,我决定问他几个问题。
&ldo;好了,轮到我了。&rdo;我说。
&ldo;轮到你什么?&rdo;他有些犹豫地轻声问道。
&ldo;轮到我问你二十问了。&rdo;
艾萨克叹了口气,几秒钟之后,他皱着眉同意了:&ldo;好吧。&rdo;
&ldo;你确定?&rdo;我问他,&ldo;如果你不想回答的话我就不问了。&rdo;
&ldo;这算在你的二十问里吗?&rdo;
&ldo;不算,&rdo;我回道,&ldo;我可以开始了吗?&rdo;
&ldo;天啊,卡特,这就是两个问题了!你只剩下十八个可以问。&rdo;
我笑了,随即开始问道:&ldo;好吧,你在哪工作?&rdo;
&ldo;霍金斯盲人学校。&rdo;
&ldo;你在那儿工作多久了?&rdo;
&ldo;我之前在那儿上学,&rdo;他解释道。&ldo;现在我在那儿工作。&rdo;
&ldo;你做什么?&rdo;
&ldo;我教英语,并且我在理事会中任职。&rdo;
&ldo;你教的学生都是盲人吗?&rdo;