&ldo;他从不征询你的忠告或意见?&rdo;
&ldo;没有。欧文总认为自己知道得最清楚。&rdo;
&ldo;这种情况常见吗?&rdo;
&ldo;作家各种各样,&rdo;瓦德格拉夫说,&ldo;欧文一向属于神神秘秘那一类的。你知道,他喜欢一鸣惊人。痴迷于戏剧感。&rdo;
&ldo;我想,警察可能会问你拿到书之后的活动。&rdo;斯特莱克随意地说。
&ldo;是啊,已经问过了。&rdo;瓦德格拉夫漫不经心地回答。他不小心要了带骨头的多佛比目鱼,此刻正费力地想把鱼骨挑出来,但并不成功。&ldo;我星期五拿到书稿,直到星期天才看‐‐&rdo;
&ldo;你本来要出门的,是吗?&rdo;
&ldo;去巴黎,&rdo;瓦德格拉夫说,&ldo;周末有庆祝会。后来没去。&rdo;
&ldo;出什么事了吗?&rdo;
瓦德格拉夫把瓶中的酒全倒进杯里。几滴深红色的酒洒在洁白的桌布上,蔓延开来。
&ldo;吵架了,在去希斯罗机场的路上,吵得很凶。掉转头,直接回家。&rdo;
&ldo;真是不幸。&rdo;斯特莱克说。
&ldo;磕磕绊绊多少年了,&rdo;瓦德格拉夫说,放弃跟比目鱼力量悬殊的较量,咔哒一声扔下刀叉,惊得周围的就餐者都扭头张望,&ldo;珠珠长大了。没必要再维持。索性分开。&rdo;
&ldo;我深表同情。&rdo;斯特莱克说。
瓦德格拉夫伤心地耸了耸肩,又喝了几口酒。角质框眼镜的镜片布满手指印,衬衫领子脏兮兮的,已经磨损。斯特莱克经历过这种事,觉得瓦德格拉夫的样子像个晚上和衣而睡的人。
&ldo;吵架后就直接回家了,是吗?&rdo;
&ldo;房子很大。如果不想见面,我们就没必要碰头。&rdo;
那几滴酒像红花一样在雪白的桌布上绽放。
&ldo;这让我想起了黑斑,&rdo;
瓦德格拉夫说,&ldo;你知道的,《金银岛》……黑斑。读过那本该死的书的每个人都受到怀疑。每个人都偷偷打量别人。凡是知道结尾的人都是嫌疑犯。警察闯进我该死的办公室,人人都盯着看……我是星期天读那本书的,&rdo;他说,突然回到斯特莱克的问题上。