富有繁荣、人口众多的科斯岛。
我去救回了他,送他回到驯马人的故乡阿尔戈斯。
虽如此,他已受尽人间痛苦的磨难。
我提起这些往事,是要你时刻警惕着,
别妄想再施展诡计!而且还要警告你,
你从奥林卑斯山下来,用媚惑、性爱来欺骗我,
决不会有好果子吃!&rdo;
听罢,牛眼的赫拉十分害怕,
她用长着翅膀的语言对天父说道:
&ldo;让辽阔的大地,浩渺的天空,
和斯提克斯河绵绵的流水,
这些最为严肃庄重的誓物,
还有你聪明智慧的头脑以及甜蜜的睡床
这些我不敢任意提及的誓物,
都来为我作证,我并没有指使海神波塞冬
去率领阿开奥斯人屠杀特洛亚人和迫害赫克托尔,
他这样做,只是由于他不忍心继续看到
阿开奥斯人在海船边不断地倒地死亡。
伟大的乌云神啊!我并未怂恿他这么做,
事实上,我倒愿意劝说他,让他按照您的声音来行事!&rdo;
听罢,天神和凡人的主宰宙斯展开了笑颜,
用长着翅膀的语言说道:
&ldo;牛眼赫拉,神圣的天后,
如果你以后在众神聚会时能和我保持一致,
那么即使波塞冬想按自己的意愿行事,
也会迫于你我的压力而改变主意。
如果你刚才说的全部是真心话,
那么就迅速赶回奥林卑斯山,
把伊里斯和阿波罗给我找来。
我要伊里斯去身披铜甲的阿开奥斯人那边,
命令鲁莽的海神立刻停止自己的行为,