赫斯成功地将他们运至特根西的一间别墅里,但当他在给慕尼黑打电
话询问情况时,看守他们的青年战士竟被说服,用车送他们回家。赫斯不但
丢了人质,还把交通工具丢了。
藏好武其后,施勃纳&iddot;里希特的仆人穿上借来的便装,潜回屠杀地,
探听主人的情况。
到统帅府即被拦住;埃格纳向一名警官说明了身份。&ldo;经我多方求情,
他才领我进去。在进口处附近,摆着一具具尸体。我简直快疯了,我得在死
尸堆中寻找他。&rdo;埃格纳发现,主人躺在他的好友鲁登道夫的仆人身旁。&ldo;我
伤心极了,希望完全破灭。我于是便回到维登梅尔大街的寓所。&rdo;施勃纳&iddot;里
希特太太问她丈夫在哪里。埃格纳连忙撒谎,却瞒不过她。&ldo;我还记得她的
话:&lso;太可怕了,可我为什么要做军官的骗子。&rso;&rdo;
汉夫施坦格尔失掉了一切行动的机会。他在家里。妹妹来电话说,起
义部队正开进慕尼黑中心。在街上,他碰到一个熟识的、筋气力尽的冲锋队
员。那人说,希特勒、鲁登道夫和戈林均已牺牲,国社党已经完了。正当汉
夫施坦格尔转身回家准备逃跑时,一辆敞篷小车呼啸着在他身旁停住了。车
内坐着阿曼、埃塞、埃卡特和霍夫曼。他们一同前往照相师家中,经大家讨
论,一致同意他只身前往奥地利。
希特勒从未想过到乌夫因乡间别墅藏身,但由于所发生的不幸之事,
使他被迫这样做了。在离慕尼黑10英里左右的地方,希特勒打破了长时间
的沉默,突然说,他的左臂肯定中了弹。&ldo;发烧吗?&rdo;舒尔兹大夫问,&ldo;不发
烧。或许里边有颗子弹,要不就是什么被打断了。&rdo;他们在林子里停住了车
子。医生困难地将希特勒的皮茄克、两件毛衣、领带和衬衣解下来。舒尔兹
发现,他的左膀严重脱臼,可又无法将它复位,因为无帮手,且又是在车内。
他用一块手巾将希特勒受伤之手固定在身上,并建议逃往奥地利。希特勒否
决了这一意见。于是,他们继续南行。快到慕尔瑙时,希特勒说,汉夫施坦
格尔在乌夫因的别墅就在数公里外。他令司机将&ldo;塞尔夫&rdo;藏好。之后他便
与医生、急救员一同步行前往乌夫因。
他们于下午4时许来到了汉夫施坦格尔的别墅。这是个用石块砌成的
小建筑,离该村的教堂不远。赫仑纳将三个筋气力尽的来客领至楼上的客厅。