我旋开大酒袋上喷嘴的盖子,依次递给在座的人。每人伸直胳膊,把酒袋倒过来喝一口。
在唱歌声中,我们听见门外经过的游行队伍吹奏的乐曲声。
&ldo;是不是游行队伍过来啦?&rdo;迈克问。
&ldo;没有的事,&rdo;有人说。&ldo;没啥。干了吧。把酒瓶举起来。&rdo;
&ldo;他们在哪儿找到你的?&rdo;我问迈克。
&ldo;有人带我来的,&rdo;迈克说。&ldo;他们说你们在这里。&rdo;
&ldo;科恩在哪儿?&rdo;
&ldo;他醉倒了,&rdo;勃莱特大声说。&ldo;有人把他安顿在什么地方了。&rdo;
&ldo;在哪儿?&rdo;
&ldo;我不知道。&rdo;
&ldo;我们怎么能知道,&rdo;比尔说。&ldo;他大概死了。&rdo;
&ldo;他没有死,&rdo;迈克说。&ldo;我知道他没有死。他只不过喝了茴香酒醉倒了。&rdo;
在他说茴香酒这工夫,在座的有个人抬头望望,从外衣里面掏出一个酒瓶递给我。
&ldo;不,&rdo;我说。&ldo;不喝了,谢谢!&rdo;
&ldo;喝。喝。举起来!举起酒瓶来!&rdo;
我喝了一口。这酒有甘草味,从嗓子眼一直热到肚子里。我感到胃里热呼呼的。
&ldo;科恩到底在哪儿?&rdo;&ldo;我不知道,&rdo;迈克说。&ldo;我来问问。那位喝醉的伙伴在哪里?&rdo;他用西班牙语问。&ldo;你想看他?&rdo;&ldo;是的,&rdo;我说。&ldo;不是我,&rdo;迈克说。&ldo;这位先生想看。&rdo;给我喝茴香酒的人抹抹嘴唇,站起来。&ldo;走吧。&rdo;
在一间里屋内,罗伯特&iddot;科恩安详地睡在几只酒桶上。屋里很暗,简直看不清他的脸。人家给他盖上一件外衣,迭起了另外一件外衣枕在他的头下面。他脖子上套着一个用蒜头拧成的大花环,直垂在胸前。
&ldo;让他睡吧,&rdo;那人低声说。&ldo;他不要紧。&rdo;
过了两个钟头,科恩露面了。他走进前屋,脖子上依然挂着那串蒜头。西班牙人看他进来都欢呼起来。科恩揉揉眼睛,咧嘴一笑。
&ldo;我睡了一觉吧,&rdo;他说。
&ldo;哦,哪儿的话,&rdo;勃莱特说。
&ldo;你简直就是死过去了,&rdo;比尔说。
&ldo;我们去不去用点晚餐?&rdo;科恩问。