但是瑞克夫特先生还是回绝了,他已经喝了一杯比平常浓度高得多的威士忌苏打水。
“你想喝什么茶?”怀亚特问,“我不了解茶。我让阿卜杜尔弄了点茶回来。我想那个姑娘可能会哪天过来喝茶。漂亮妞儿,我得为她做点什么。在这种地方没人谈天,她肯定无聊得要死。”
“有个年轻人跟在她身边。”瑞克夫特先生说。
“现在的年轻人让我恶心。”怀亚特上尉说道,“他们有什么好的?”
这个问题很难回答,瑞克夫特先生没有说话就离开了。
牛头梗跟着他走到门口,让他十分警觉。
第四场谈话是在佩斯豪斯小姐的家里,她正和她的侄子罗纳德说话。
“要是你总围着不想要你的姑娘打转,那是你的事情,罗纳德。”她说道,“你还是跟紧威利特家的那个姑娘吧。那样你可能还有点机会,尽管我觉得那也是非常不可能的事。”
“可是——”罗尼申辩道。
“我要说的另一件事,就是如果有警察出现在斯塔福特,你应该通知我。谁知道呢,也许我能提供有价值的信息。”
“直到他走了我才知道警察来过。”
“这可真像你办的事,罗尼。果不其然啊。”
“对不起,卡洛琳姨妈。”
“你在花园里给家具刷漆,没必要给自己的脸也刷上。这不会让你变得更好看,而且还浪费油漆。”
“对不起,卡洛琳姨妈。”
“现在,”佩斯豪斯小姐闭上了眼睛,“别跟我再争辩了,我累了。”
罗尼换着腿休息,看起来很不舒服。
“怎么了?”佩斯豪斯小姐敏锐地说。
“哦!没什么,只是——”
“什么?”
“嗯,我想问问您是否介意我明天去一趟埃克塞特。”“为什么?”
“嗯,我想去那儿见一个朋友。”
“什么样的朋友?”
“哦!只是个朋友而已。”
“你应该撒个更高明的谎。”佩斯豪斯小姐说。
“哦!我是说——但是——”
“不要道歉。”
“可以吗?我可以去吗?”
“我不知道你说这话是什么意思,‘我可以去吗?’就好像你是个小孩似的。你已经二十一岁了。”