身穿紫色宫装,头插金簪,一只玉臂搭在栏杆上。手腕上戴着一只精美的金镯。
这时,一阵清风吹来,她衣裙的下摆随风荡漾。
这个场景让他想到了曹植的《美女篇》;他灵感顿来,拿起笔,将那首诗略微做了应景、应心方面的修改。他写道:
《美女妖且闲,亭亭立中间。
攘袖见素手,皓腕约金环。
头上金爵钗,腰佩翠琅玕。
明珠交玉体,珊瑚间木难。
罗衣何飘飘,轻裾随风还。
顾盼遗光彩,轻语气若兰。
行徒用息驾,休者以忘餐。
借问女安居,乃在城南端。
容华耀朝日,谁不希令颜?
媒氏何所营?玉帛不时安。
佳人慕高义,求文贤独难。
众人徒嗷嗷,安知彼所观?
盛年处房室,玉树惊长叹。》
翻译一下是:
一位容貌美丽性格文静的姑娘,优美的身姿正亭亭玉立在湖中亭中。
挽起的衣袖可见她的手,洁白的手腕上戴着金色的手镯。
头上插着雀形的金钗,腰上佩戴着翠绿色的玉石。
身上的明珠闪闪发光,珊瑚和宝珠点缀其间。
丝罗衣襟在春风里飘舞,轻薄的裙纱随风旋转。
她那回首顾盼留下迷人的光彩,轻轻说话时流出的气息仿佛兰花的芳香。
赶路的人看到她停下车驾不肯走开,休息的人们傻看她时,忘记了用餐。
有人打听这个姑娘家住哪里,她的家就住在城的正南门。
姑娘的容光像早晨的太阳,谁不爱慕她动人的容颜?
媒人干什么去了呢?为什么不及时送来聘礼,订下婚约。