站在一旁的白德也相信了舒拔的胜利,高兴得手舞足蹈起来。
只有沙滩上的观众和领队们,不知道海上发生了什么事估,乱哄哄地嚷成一片。
老练的电视广播员缪伦也被这突如其来的情况弄得手足无措,他嘴里还是不体地对着诺筒解释着说:&ldo;观众们,观众们,我要告诉你们,我从来没有看见过象这样一场比赛被拦腰切断,并出现如此精彩的表演,有许多选手我敢肯定在游回来时,速度是惊人的,打破了空前的纪录……。&rdo;
舒拔和白德趁这混乱之机,悄悄地溜回到实验室里。
舒拔已经是忘乎所以了,他以稳换胜券的口气对白德吩咐说:&ldo;叫&lso;宝霸&rso;回来,不要把大家吓疯了。现在只要海王再发出‐封信,他们就一定会乖乖照办,难题就可以解决了。&rdo;
白德高兴地说:&ldo;真的吗?&rdo;
舒拔点着头,随手不知从什么角落又拿出一张满是窟窿的报纸。一个新的如意算盘又开始筹划了。
不过,正在操纵机器的白德叫了起来:&ldo;舒拔博士,操纵器有点不妥,&lso;宝甭&rso;不听从回来的讯号。&rdo;
&ldo;又耍顽皮了。把控制旋钮拧到尽头。
&ldo;不灵了。我敢肯定,电波受到干扰。&rdo;
舒拔不耐烦地走到水池边,从白德手中抢过操纵器,亲自操纵着。这时,水池里一阵水响,突然麦克和&ldo;宝霸&rdo;一同出现了。显然&ldo;宝霸&rdo;已被麦克降服,在他身边安静地卷曲着触须。
舒拔被这意外吓住了,他惊慌地对麦克说,&ldo;你……
你……想干什么?&rdo;
没等麦克答话,&ldo;宝霸&rdo;一反常态,一下扬起它的触须,紧紧卷住了舒拔的脖子。
舒拔被缠得气吁吁地对白德叫道:&ldo;你快来救救我。&rdo;
已经吓得发呆的白德,赶紧奔过去说:&ldo;舒拔先生,我来救你。&rdo;可是,他怎么也扯不动触须,反而越缠越紧了。
舒拔只得央告麦克:&ldo;叫它放开我。&rdo;
麦克说:&ldo;在政府人员到来之前,它不会放开你的。&rdo;
&ldo;你到底要拿我的水母怎样?&rdo;
&ldo;只是戳穿你的魔术罢了。&rdo;
舒拔至此才感到了绝望,他急忙吩咐白德:&ldo;不要理他,去拿消防斧来,去拿消防斧来。&rdo;
白德不敢相信这是真的:&ldo;去拿斧头吗?&rdo;
舒拔发狂地喊:&ldo;拿消防斧,我要斩开缠着我的爪子!&rdo;
白德这才明白舒拔现在决心牺牲他宝贝的水母,来解放自己的困境。想急忙跑去,可是,已经来不及了,麦克轻轻一扬手,&ldo;宝霸&rdo;伸出另一条触须,同样紧紧缠住了白德的脖子。
麦克望着这两个家伙狼狈地样子,坐着说:&ldo;舒拔,不要伤脑筋了,交出操纵器,它会放你的。&rdo;
舒拔无可奈何地把操纵器递给了麦克。麦克拿过操纵器转身潜入水中消失了。
舒拔和白德象一对绞绳套在脖上的待决犯,面面相觑,一筹英展。
远远的海滩上,又传来热烈的欢笑声。这场空前的比赛,又要开始了。
第四部第一章海底漏了
一望无际的沙漠上,点缀着几丛稀稀落落的干草,几块巨石孤零零地挺立着。烈日高悬,无情地炙焰着这一片不毛之地。杰克&iddot;莫尔顿,一个体魄健壮的家伙,神色慌张地跑着,仿佛什么人正在追赶他。
突然,他停住了。原来,他无意中把一个小口袋掉在了地上。小口袋鼓鼓囊囊,口上绕着一股细绳,微微地张着,露出几块闪闪发亮的金子。他急忙往回跑了几步,抓起钱袋,又转身惊恐地跑了起来。他跑到一堵破破烂烂的土墙前,一溜身躲到了后面,把口袋挂在脖子上。他回头望了望,什么也没有,心中一块石头落了地。
猛然间,一只胳膊把墙打穿从墙的另一面伸了过来!莫尔顿差一点被抓住。哗啦一声,墙塌了,一个九英尺高的巨人赫然出现。他叫萨克。此时,他怒不可遏,杀气腾腾,一心想把其尔顿抓住,捏成粉末。莫尔顿纵身一跳,窜上高坡,撒腿便跑。萨克紧追不放,手里一边挥舞着一件铁锹样的家伙。莫尔顿边跑,边将几块活动的石头踢向萨克,萨克或是用铁家伙将石块挡开,或是闪身让过石块,仍然紧紧咬住他不放,只是速度放慢了一些。
高坡外面的沙漠里有一口古井。仓惶逃命的莫尔顿跑到了古井前,上气不接下气,围着井打转,急得象热锅上的蚂蚁。古并旁有一丛状貌古怪的灌木,他在那下面找到一个箱子,从里面拿出一付水下呼吸器,匆匆忙忙地佩戴好,跳进一只悬在并中的吊桶里,突然,沙漠上空响起一声狂暴的喊叫,令人毛骨悚然。莫尔顿大惊失色,恐惧地抬起了头。古井外面,萨克象羚羊一样镀捷地跳过一簇族古怪的树丛,逼近了他的猎物。
莫尔顿紧紧地抓住绳子,坐在吊捅里,沿着井壁向下滑动。萨克在井口出现了,向下怒视着莫尔顿。莫尔顿洋洋自得,他觉得他已经化险为夷,象在自己家里一样安全而自由了。他傲慢地向井口上面的巨人挥着手。
&ldo;谢谢你的好客,朋友!我要从檀香山给你寄张明信片来!&rdo;