&ldo;还是说&lso;我们的&rso;船吧,潘克洛夫。&rdo;工程师答道,他暂时让步了。谈到这儿告一段落,水手和工程师谁也没有说服谁,都等待以后接着再谈下去。
将近六月底的时候,下了第一场雪。畜栏里预先就准备了大量的饲料,不必每天都去了,他们决定至少每星期派人去一次。
他们又布置了陷阱,史密斯制造的玩意儿也试验过了。他们把鲸鱼骨弄弯后,外面冻上一层冰,然后涂上厚厚的脂肪,放在森林的边缘‐‐野兽到湖边去经常路过的地方。
阿留申群岛渔夫的发明十分灵验,工程师非常高兴。他们得到一打狐狸,几只野猪,甚至还有一只美洲豹;这些动物死在地上,伸直了的鲸骨把它们的胃都刺穿了。
有一件事情必须提一下,不仅因为它本身有趣,而且因为这是他们和外界联系的第一次尝试。
吉丁&iddot;史佩莱已经想过很多次了,但是没有肯定,究竟在瓶子里装一封信扔在海里呢‐‐也许海水会把它们冲到一个有人居住的海岸上去的‐‐还是利用鸽子带信呢?
可是他们的海岛和外界相隔一千二百英里,一心指望信鸽或是瓶子远渡重洋,那怎么能成呢!简直是开玩笑。
6月30日,赫伯特一枪打下一只信天翁,它的腿受了些轻伤,大家好不容易把它捉住了。这是一只非常美丽的鸟,两翅展开长达十英尺,它连太平洋也飞得过去。
赫伯特很想把这只艳丽而雄伟的飞鸟留养下来,因为它的伤不重很快就会痊愈,而且他认为可以把它养驯,可是史佩莱向他解释,他们不应该错过机会‐‐利用这个使者和太平洋沿岸地区取得联系。假如这只信天翁是从有人居住的地方来的,那么把它放走以后,它一定会马上回到那里去的。
吉丁&iddot;史佩莱不愧为一个新闻记者,也许他很想找一个机会,把他们在林肯岛上的冒险事迹写成惊心动魄的通讯寄到外界去。假如这篇通讯能寄到可敬的编辑约翰&iddot;裴尼特那里去,这对于《纽约先驱报》的记者史佩莱本人和刊载这篇通讯的那份报纸来说,是多么大的成功啊!
于是吉丁&iddot;史佩莱写了一篇简单的报道放在一个一点不透水的口袋里,袋上写了几句话,恳切拜托捡到的人把它寄给《纽约先驱报》。他们知道这种鸟惯于在海面休息,就把这个小口袋系在信天翁的脖子上而没有系在它的脚上;然后他们就把这个快速的飞行使者放到天空去了,他们眼看着它飞往朦胧的西方,一直到看不见为止,大家心里都很激动。
&ldo;它上哪儿去?&rdo;潘克洛夫问道。
&ldo;向新西兰飞去了。&rdo;赫伯特回答说。
&ldo;祝你一帆风顺!&rdo;水手大声喊道,其实他自己对这种通讯方式并没有抱多大的希望。
随着冬天的到来、他们又开始在&ldo;花岗石宫&rdo;里工作了,有的缝衣服或是干一些别的事情,有的就利用气囊上多得用不完的材料制造船帆。
七月里天气非常寒冷,可是他们木材、煤炭都不缺少。赛勒斯&iddot;史密斯在餐厅里装设了第二个壁炉,他们就在那里消磨冬天漫长的夜晚。他们一面工作一面谈话,闲下来的时候就朗读,在这一段时间里大家都得益不少。
晚饭后,屋子里烛光明亮,人们烤着温暖的炉火,喝着热气腾腾的接骨木咖啡,静听外面狂风怒号,烟斗里散发着芬芳的香气,对居民们来说,这真是一种莫大的享受。假如离乡背井、音信隔绝的人也谈得上乐趣的话,那么他们的乐趣可算是达到极点了。他们常常谈到祖国和久不见面的朋友,以及美利坚合众国的伟大‐‐她的力量会一天天增大起来的;赛勒斯&iddot;史密斯很关心国家大事,他谈起很多往事、个人的见解以及对将来的看法,他的伙伴们都听得津津有味。
有一天史佩莱偶然说:
&ldo;亲爱的赛勒斯,你预言所有那些工商业都会不断发展,可是它们会不会迟早有一天要发生完全停滞的危机呢?&rdo;
&ldo;停滞!为什么?&rdo;
&ldo;因为缺少煤,说句公道话,煤是最宝贵的矿产。&rdo;
&ldo;是的,煤的确是最宝贵的,&rdo;工程师答道,&ldo;金刚石其实不过是碳的结晶,大自然所以要产生金刚石,好象就是为了要证明煤的宝贵。&rdo;
&ldo;史密斯先生,你是说,&rdo;潘克洛夫插嘴说,&ldo;我们炉子里烧的是样子象煤的金刚石吗?&rdo;
&ldo;不,朋友。&rdo;史密斯答道。
&ldo;不管怎么样,&rdo;吉丁&iddot;史佩莱接着说,&ldo;总有一天煤会烧完的,你不能否认吧?&rdo;
&ldo;唉!煤的矿藏还多得很呢,十万个矿工每年才开采一万万英担,到现在为止要想把煤采完还早呢。&rdo;
&ldo;随着煤的消耗量一天天增加,&rdo;吉丁&iddot;史佩莱说,&ldo;我们可以预料得到,十万个矿工很快就要增加到二十万个矿工,开采量也要加倍了。&rdo;
&ldo;当然,欧洲的煤矿很快都要使用新机器开采了,可是等欧洲煤矿开采完毕以后,美洲和澳洲的煤矿还可以维持相当长一个时期的工业消耗。&rdo;
&ldo;可以维持多久呢?&rdo;通讯记者问道。
&ldo;至少可以维持二百五十年到三百年。&rdo;