发会&rdo;的内幕,以及巴斯克维尔的猎犬一案中涉及的似乎无法解释的神秘事件,他
都能敏锐地觉察到作案动机及手段。可为什么他竟对那些自诩能用魔力召唤已故亲
人亡灵的骗子却看不透?
比阿特丽丝向我介绍了布里杰&iddot;约书亚牧师。他是个风度翩翩的年轻人,身着
一袭黑色法衣,浓密的栗褐色头发吹剪得很得体。胸前挂着一副金边夹鼻眼镜,需
要时便戴上。眯起双眼窥视物体时,就像手持长柄眼镜的公爵夫人。他说话的语气
很和善,带有很重的南方口音。
礼节性的寒暄之后,我们一起步人了专门为降神会准备的小房间。除了一张桌
子和与之配套的座椅,房间里没有陈列橱,没有喇叭。实际上没有一件专职巫师通
常使用的随身用具。仅有的一扇窗被蒙上了一层厚厚的布料,因此灯一关上,整个
房间就一团漆黑。在降神会开始之前,布里杰神父做了以下的开场白。
&ldo;亲爱的朋友们,今晚我们相聚在此,心里怀着同一信念,即希望能与我们已
故的兄弟霍迪尼取得联系。我是在场的人中惟一没见过他的人。尽管如此,我相信
他的灵魂一定会召之即来。如果此举大获成功,其意义将会超过我们在亚特兰大举
办的那场降神会上,我略施魔法唤来了霍迪尼的母亲,西西莉亚的亡灵,她不但与
我进行了交谈,而且还透露了她与霍迪尼之间的秘密约定。霍迪尼生前是个疑虑满
腹的人,他甚至怀疑亡灵的存在,更不用说相信灵魂与活着的人取得联系的可能性
了。他的疑心病太重,以至于在自己与亡灵之间筑起了一道屏障,使他无法相信任
何魔法师的功力。你们不会对一个活着的朋友说,我不相信你。如果以同样的口吻
对待敏感而又脆弱的亡灵,那将无法与之交流。不过今晚不会发生这种现象。到场
的人也许持有不同的信念,但至少是思想开明之士,我觉察到这点。所以我相信我
们一定会不虚此行。我向你们保证我不会有任何骗人之举,也不使用任何辅助工具。
今晚你们看不到手掌叩击的动作,看不到遮人避目的陈列橱和石板,此外,引用霍
迪尼的一句口头掸,我也没带应急的锦囊妙计。&rdo;
说罢他卷起了衣袖,狡黠地瞥了我们一眼。引得我和阿瑟爵士抿嘴轻笑,比阿
特丽丝也佯装附和着于笑了几声。
他最后说:&ldo;如果我能与霍迪尼取得联系,他将会直接与我们交谈,虽然他的