因为顾蕾丝护士已离席,所以茱蒂丝就到浴室去拿来给她。
富兰克林漫无目的在房间里踱着,一不小心碰到小桌子。
妻子疾言厉色地说:&ldo;约翰,干嘛,笨手笨脚的。&rdo;
&ldo;对不起,巴巴拉。我正在想一件事。&rdo;
&ldo;你真是的,像个大笨牛。她略带故意的口气说。
富兰克林出神地望着太太,终于开口说:&ldo;多么迷人的夜晚,我去散散步。&rdo;
他出去了。
&ldo;约翰是个天才嘛。从他的态度就可以看出来。说实在,我真是由衷地钦佩他呢。尤其是他那种对工作的热诚。&rdo;
&ldo;嗯,很聪明。&rdo;波德&iddot;卡林顿以近乎敷衍了事的口气说。
茱蒂丝忽然跑出房间,差一点在门口和顾蕾丝护士撞个正着。
波德&iddot;卡林顿说:&ldo;巴巴拉,我们玩哨兵游戏好吗?&rdo;
&ldo;很好。顾蕾丝小姐,请你拿牌来好吗?&rdo;
顾蕾丝护士拿牌去,我向富兰克林太太谢谢她的咖啡,也道个晚安,走出她的房间。
我在房间外面赶上富兰克林和茱蒂丝。他们二人站在走廊的窗子旁边,望着外面。只是并肩站在一起,并没有谈话。
我走近时,富兰克林偏过头来。然后向这边走了两三步,犹豫了一下,开口说:&ldo;茱蒂丝,要不要去散散步?&rdo;
茱蒂丝摇摇头说:&ldo;今晚上不要。&rdo;然后又突然补充了一句:&ldo;我要睡觉了,晚安。&rdo;
我和富兰克林一道下楼去。他轻轻地吹着口哨微笑。
我因自己有点忧郁,所以有点不高兴地说:&ldo;看你今晚上好像很满意嘛。&rdo;
他承认了。
&ldo;是啊,我今天终于做了一件很早以前就想做的事,做得很顺利。&rdo;
我在楼下和他分手,旁观了一下桥牌。诺顿趁赖特雷尔太太不注意时,朝我眨一眨眼。
这局桥牌看来不同以往,玩得很和谐的样子。
阿拉顿来没有回来。那个男人不在家,这个家里还有快乐可言,觉得沈闷的气氛也给冲淡了些。
我进入白罗的房间,茱蒂丝已经先我一步来了。我进去时她向我微笑,但连一句话也没有说。
&ldo;茱蒂丝已经谅解你了,老兄。&rdo;白罗说。他说得多么没有道理呀。
&ldo;这真是的,&rdo;我急着说:&ldo;难道说,我……&rdo;
茱蒂丝站起来。然后用手搂着头,吻了我一下。
&ldo;可怜的爸。赫丘里伯伯并非有意让你丢脸,我才是应该要求原谅的人,所以,请你原谅我,说声晚安嘛。&rdo;
我丈二和尚摸不着头脑地说:&ldo;对不起,茱蒂丝,我真的对不起你。我不该……&rdo;
茱蒂丝阻止我说下去。&ldo;不要紧,我们把它忘了吧。现在,一切都解决了。&rdo;她流露出作梦似的微笑。&ldo;现在,一切都解决了。&rdo;她重复说了一遍,然后,悄悄走出房间。
等她一出去,白罗徐徐地偏过头来看我。
&ldo;今晚上有没有发生什么事?&rdo;
我摊开双手。&ldo;既没有发生,也不像有什么事会发生。&rdo;
事实上,我完全说错了。因为那一天晚上真的出事了。富兰克林太太病情忽然恶化,请来了两位医师,但是,为时已迟,她终于在第二天早上与世长辞了。