就像他是我们其中一员一样。&rso;教区长同意了,啊!我敢说肯定有不少人来看,我
可不想让他们觉得我们做得小家子气,或者说我们马马虎虎的。&rdo;
&ldo;说得对!&rdo;戈特贝德说,&ldo;我听说从圣斯蒂芬教堂来了一群人,在布约翰&iddot;
布朗洛家聚会,那一定是难得少有的狂欢。&rdo;
&ldo;教区长也送了花圈。&rdo;拉塞尔先生说,&ldo;索普小姐又送了一个,小学生也将
会送来一束精美的鲜花,女子学院也将送来一个花圈,我们一知道由我们来把他安
葬,我老婆就一直在帮忙收集募捐来的零钱。&rdo;
&ldo;啊,她干活很麻利,不出一点差错。&rdo;教堂司事很敬佩地说。
&ldo;啊!还有维纳布尔斯夫人,她都已经收集了二十一先令(一镑多)了,这样
可以买一个真的花圈了,我特别喜欢在葬礼上看到很多花,那样显得有些色彩。&rdo;
&ldo;有唱诗班来吗?&rdo;
&ldo;哦,不是你说的那样正式的唱诗班,不过是在墓前唱唱而已。教区长说:&lso;
不是什么送别老朋友,我们不知道谁是他的朋友,那样很不合适。&rso;所以我说:&lso;
上帝神秘离去这首歌怎么样?大家都知道这首曲子,曲调肃穆、哀伤,如果说有什
么神秘的话,当然是这个人的死了。&rso;我说,这样,事情就这样定好了。&rdo;
&ldo;啊,&rdo;拉文德先生的声音出现了,&ldo;你说得对,鲍勃&iddot;拉塞尔。在我年轻的
时候,可没有发生过这样的神秘事情,一切都是直来直去的,是正常的,不过自从
有了受教育的机会,事情反而让人更糊涂了,要得到像乔治勋爵那么多的养老金,
那就要没完没了地填什么表格啦、医院就诊单啦以及什么证书啦,等等。&rdo;
&ldo;大概是这样,赫齐卡亚,&rdo;教堂司事回答道,&ldo;但是我觉得这件事是从杰夫
&iddot;迪肯在红房子酒吧带陌生人到这里以后开始的,是大战后发生的第一次,这以后
我们的生活就开始乱七八糟了。&rdo;
&ldo;至于大战,&rdo;拉塞尔先生说,&ldo;我敢肯定地说,不管有没有杰夫&iddot;迪肯,我
们也都会经受的。但是通常来说,你是对的,杰夫是个坏蛋,但即便是现在,可怜
的玛丽也不会愿意听到不利他的话。&rdo;
&ldo;女人们就是这样,&rdo;拉文德先生酸溜溜地说,&ldo;男人越坏,女人就越溺爱他。
迪肯太讨好人了,我不喜欢,我不信任伦敦人,恕我直言,先生。&rdo;
&ldo;没有关系。&rdo;温姆西说。
&ldo;啊,赫齐卡亚,&rdo;拉塞尔先生告诫说,&ldo;你自己有一次夸过杰夫&iddot;迪肯,说